diff --git a/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po b/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..ff744e382 --- /dev/null +++ b/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Monika Wolf , 2016. #zanata +# Robert Simai , 2016. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: aodh 3.0.1.dev28\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:24+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-07 06:49+0000\n" +"Last-Translator: Robert Simai \n" +"Language-Team: German\n" +"Language: de\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#, python-format +msgid "Action %(scheme)s for alarm %(alarm_id)s is unknown, cannot notify" +msgstr "" +"Aktion %(scheme)s für Alarm %(alarm_id)s ist unbekannt. Benachrichtigung " +"nicht möglich" + +msgid "" +"Aodh was configured to use zaqar:// action, but Zaqar endpoint could not be " +"found in Keystone service catalog." +msgstr "" +"Aodh wurde zur Verwendung der zaqar:// Aktion konfiguriert, aber der Zaqar " +"Endpunkt kann nicht im Keystone Dienst Katalog gefunden werden." + +msgid "Error connecting to coordination backend." +msgstr "Fehler beim Herstellen einer Verbindung zum Koordinierungs-Back-End." + +msgid "Error getting group membership info from coordination backend." +msgstr "" +"Fehler beim Abrufen von Mitgliedschaftsinformationen vom Koordinierungs-Back-" +"End." + +#, python-format +msgid "Error joining partitioning group %s, re-trying" +msgstr "" +"Fehler beim Beitreten zur Partitionierungsgruppe %s. Operation wird " +"wiederholt." + +msgid "Error occurred when joining partitioning group" +msgstr "Fehler beim Beitritt zur Partitionierungsgruppe" + +#, python-format +msgid "Error parsing HTTP response: %s" +msgstr "Fehler beim analysieren der HTTP-Antwort: %s" + +msgid "Error sending a heartbeat to coordination backend." +msgstr "" +"Fehler beim Senden eines Überwachungssignals an das Koordinierungs-Back-End." + +#, python-format +msgid "Error while posting alarm: %s" +msgstr "Fehler beim Zuweisen des Alarms: %s" + +#, python-format +msgid "Error while putting alarm: %s" +msgstr "Fehler beim setzen des Alarms: %s" + +msgid "Failed to connect to Zaqar service " +msgstr "Fehler beim Verbinden mit dem Zaqar-Dienst" + +#, python-format +msgid "Failed to evaluate alarm %s" +msgstr "Untersuchung des Alarms %s fehlgeschlagen" + +#, python-format +msgid "Failed to evaluate alarm (id=%(a)s) triggered by event = %(e)s." +msgstr "" +"Fehler beim Analysieren des Alarms (id=%(a)s), ausgelöst durch das Ereignis" +"%(e)s." + +#, python-format +msgid "Failed to extract event_type from event = %s" +msgstr "Fehler beim extrahieren des event_type aus dem Ereignis %s" + +#, python-format +msgid "Failed to extract message_id from event = %s" +msgstr "Fehler beim extrahieren der message_id aus dem Ereignis %s" + +#, python-format +msgid "" +"Group ID: %(group_id)s, Members: %(members)s, Me: %(me)s: Current agent is " +"not part of group and cannot take tasks" +msgstr "" +"Gruppen ID: %(group_id)s, Mitglied: %(members)s, Ich: %(me)s: der aktuelle " +"Agent ist kein Teil der Gruppe und kann keine Aufgaben übernehmen" + +msgid "Received invalid event (empty or None)" +msgstr "Ungültiges Ereignis empfangen (leer oder Keines)" + +#, python-format +msgid "Required topic query option missing in action %s" +msgstr "Die erforderliche Themenabfrageoption fehlt für Aktion: %s" + +#, python-format +msgid "String %s is not a valid isotime" +msgstr "Zeichenkette %s ist kein gültiges ISO-Zeitformat" + +#, python-format +msgid "Unable to notify alarm %s" +msgstr "Für Alarm %s kann nicht benachrichtigt werden" + +msgid "Unable to notify for an alarm with no action" +msgstr "Für einem Alarm ohne Aktion kann keine Benachrichtigung erfolgen." + +#, python-format +msgid "Unable to parse action %(action)s for alarm %(alarm_id)s" +msgstr "Aktion %(action)s für Alarm %(alarm_id)s kann nicht analysiert werden" + +msgid "Unknown error occurred; Failed to post message to Zaqar queue" +msgstr "" +"Unbekannter Fehler; Fehler beim zuweisen der Nachricht in die Zaqar-" +"Warteschlange" + +#, python-format +msgid "alarm %s doesn't exist anymore" +msgstr "Alarm %s existiert nicht mehr" + +#, python-format +msgid "alarm %s retrieval failed" +msgstr "Abrufen des Alarms %s fehlgeschlagen" + +msgid "alarm evaluation cycle failed" +msgstr "Alarmuntersuchungszyklus fehlgeschlagen" + +msgid "alarm state update failed" +msgstr "Fehler beim aktualisieren des Alarmstatus" diff --git a/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh.po b/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh.po index 2c743d08d..6a1d10e49 100644 --- a/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh.po +++ b/aodh/locale/de/LC_MESSAGES/aodh.po @@ -1,20 +1,26 @@ # OpenStack Infra , 2015. #zanata # Tom Cocozzello , 2015. #zanata # Andreas Jaeger , 2016. #zanata +# Robert Simai , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aodh 3.0.0.0b4.dev4\n" +"Project-Id-Version: aodh 3.0.1.dev28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:23+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-07 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Robert Simai \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +#, python-format +msgid "%(name)s count exceeds maximum value %(maximum)d" +msgstr "%(name)s Anzahl überschreitet den Maximalwert %(maximum)d" + #, python-format msgid "%(rule)s must be set for %(type)s type alarm" msgstr "%(rule)s muss für den Alarmtyp %(type)s gesetzt sein" @@ -59,6 +65,10 @@ msgstr "" "Alarm, wenn %(meter_name)s %(comparison_operator)s ein %(statistic)s von " "%(threshold)s über %(period)s Sekunden ist" +#, python-format +msgid "Alarm when %s event occurred." +msgstr "Alarm wenn %s Ereignis auftritt." + #, python-format msgid "Alarms %(alarm_ids)s are in unknown state" msgstr "Alarme %(alarm_ids)s sind in unbekanntem Status" @@ -80,6 +90,9 @@ msgstr "Zeitmarkenwert %s konnte nicht analysiert werden" msgid "Filter expression not valid: %s" msgstr "Filterausdruck nicht gültig: %s" +msgid "Limit should be positive" +msgstr "Begrenzung muss positiv sein" + #, python-format msgid "Not Authorized to access %(aspect)s %(id)s" msgstr "Nicht berechtigt für den Zugriff auf %(aspect)s %(id)s" @@ -119,6 +132,9 @@ msgstr "" "Der Datentyp %(type)s wird nicht unterstützt. Die Liste der unterstützten " "Datentypen lautet: %(supported)s" +msgid "Threshold rules should be combined with \"and\" or \"or\"" +msgstr "Schwellenregeln sollten mit \"und\" oder \"oder\" kombiniert werden." + msgid "Time constraint names must be unique for a given alarm." msgstr "Zeitvorgabennamen müssen für einen angegebenen Alarm eindeutig sein." @@ -161,6 +177,10 @@ msgstr "" msgid "Unsupported action %s" msgstr "Nicht unterstützte Aktion %s" +#, python-format +msgid "You are not authorized to create action: %s" +msgstr "Sie sind nicht zur Erstellung der Aktion berechtigt: %s" + msgid "alarm stats retrieval failed" msgstr "Abrufen der Alarmstatistiken ist fehlgeschlagen" @@ -172,3 +192,6 @@ msgstr "state_timestamp sollte ein datetime-Objekt sein" msgid "timestamp should be datetime object" msgstr "timestamp sollte ein datetime-Objekt sein" + +msgid "type must be set in every rule" +msgstr "Typ muss in jeder Regel gesetzt werden" diff --git a/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po b/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po index c641156e9..1c3d0a01b 100644 --- a/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po +++ b/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-error.po @@ -2,9 +2,9 @@ # Andi Chandler , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aodh 3.0.0.0b4.dev4\n" +"Project-Id-Version: aodh 3.0.1.dev28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:24+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -81,22 +81,6 @@ msgstr "" "Group ID: %(group_id)s, Members: %(members)s, Me: %(me)s: Current agent is " "not part of group and cannot take tasks" -#, python-format -msgid "" -"Invalid destination DB type %s, the destination database connection should " -"be one of: [mysql, postgresql, sqlite]" -msgstr "" -"Invalid destination DB type %s, the destination database connection should " -"be one of: [mysql, postgresql, sqlite]" - -#, python-format -msgid "" -"Invalid source DB type %s, the source database connection should be one of: " -"[mongodb, hbase]" -msgstr "" -"Invalid source DB type %s, the source database connection should be one of: " -"[mongodb, hbase]" - msgid "Received invalid event (empty or None)" msgstr "Received invalid event (empty or None)" diff --git a/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-info.po b/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-info.po index accae7fb0..57492e524 100644 --- a/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-info.po +++ b/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-info.po @@ -2,23 +2,19 @@ # Andi Chandler , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aodh 3.0.0.0b4.dev4\n" +"Project-Id-Version: aodh 3.0.1.dev28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:23+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-07 11:10+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language: en-GB\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#, python-format -msgid " Migrated %(count)s history data of alarm %(alarm_id)s" -msgstr " Migrated %(count)s history data of alarm %(alarm_id)s" - #, python-format msgid "%d alarm histories are removed from database" msgstr "%d alarm histories are removed from database" @@ -27,10 +23,6 @@ msgstr "%d alarm histories are removed from database" msgid "%s combination alarms have been converted to composite alarms." msgstr "%s combination alarms have been converted to composite alarms." -#, python-format -msgid "Connecting to %(db)s on %(nodelist)s" -msgstr "Connecting to %(db)s on %(nodelist)s" - msgid "Coordination backend started successfully." msgstr "Coordination backend started successfully." @@ -48,12 +40,6 @@ msgid "" msgstr "" "End Converting combination alarm %(s_alarm)s to composite alarm %(d_alarm)s" -#, python-format -msgid "" -"End alarms data migration from NoSQL to SQL, %s alarms have been migrated." -msgstr "" -"End alarms data migration from NoSQL to SQL, %s alarms have been migrated." - #, python-format msgid "Full WSGI config used: %s" msgstr "Full WSGI config used: %s" @@ -99,9 +85,6 @@ msgstr "" "Start converting combination alarm %(alarm)s, it depends on alarms: " "%(alarm_ids)s" -msgid "Starting to migrate alarms data from NoSQL to SQL..." -msgstr "Starting to migrate alarms data from NoSQL to SQL..." - #, python-format msgid "alarm %(id)s transitioning to %(state)s because %(reason)s" msgstr "alarm %(id)s transitioning to %(state)s because %(reason)s" diff --git a/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-warning.po b/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-warning.po index 7e970e4fc..73b31ab38 100644 --- a/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-warning.po +++ b/aodh/locale/en_GB/LC_MESSAGES/aodh-log-warning.po @@ -1,23 +1,19 @@ # Andi Chandler , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: aodh 3.0.0.0b4.dev4\n" +"Project-Id-Version: aodh 3.0.1.dev28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:23+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-07 11:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-28 05:34+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language: en-GB\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#, python-format -msgid " Duplicated alarm history %s found, skipped." -msgstr " Duplicated alarm history %s found, skipped." - #, python-format msgid "" "Alarm %(alarm)s has been already converted as composite alarm: " @@ -36,10 +32,6 @@ msgstr "" "alarms depending threshold alarms, the type of alarm %(alarm)s is: %(type)s, " "skipped." -#, python-format -msgid "Cannot create table %s because it already exists. Ignoring error" -msgstr "Cannot create table %s because it already exists. Ignoring error" - msgid "" "Cannot extract tasks because agent failed to join group properly. Rejoining " "group." @@ -47,10 +39,6 @@ msgstr "" "Cannot extract tasks because agent failed to join group properly. Rejoining " "group." -#, python-format -msgid "Duplicated alarm %s found, skipped." -msgstr "Duplicated alarm %s found, skipped." - #, python-format msgid "Event <%s> is invalid, aborting evaluation for it." msgstr "Event <%s> is invalid, aborting evaluation for it." @@ -69,10 +57,6 @@ msgid "" msgstr "" "The dependent alarm %(dep_alarm)s of alarm %(com_alarm)s not found, skipped." -#, python-format -msgid "Unable to connect to the database server: %(errmsg)s." -msgstr "Unable to connect to the database server: %(errmsg)s." - #, python-format msgid "alarm stats retrieval failed: %s" msgstr "alarm stats retrieval failed: %s" diff --git a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po new file mode 100644 index 000000000..275017663 --- /dev/null +++ b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -0,0 +1,351 @@ +# Robert Simai , 2016. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Aodh Release Notes 3.0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:23+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-19 09:48+0000\n" +"Last-Translator: Robert Simai \n" +"Language-Team: German\n" +"Language: de\n" +"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid "1.1.1" +msgstr "1.1.1" + +msgid "1.1.3" +msgstr "1.1.3" + +msgid "2.0.0" +msgstr "2.0.0" + +msgid "2.0.1" +msgstr "2.0.1" + +msgid "2.0.2" +msgstr "2.0.2" + +msgid "3.0.0" +msgstr "3.0.0" + +msgid "" +"A new default policy.json is provided to properly handle RBAC control. " +"Existing policy.json files may not grant the appropriate access." +msgstr "" +"Eine neue Standard-policy.json Datei wird ausgeliefert, um die RBAC-" +"Kontrolle richtig zu verarbeiten. Die vorhandene policy.json Dateien " +"erlauben möglicherweise nicht den notwendigen Zugriff." + +msgid "" +"A new option “rest_notifier_ca_bundle_certificate_path” has been added in " +"the configuration file, set None as default value. If this option is present " +"and SSL is used for alarm action the certificate path provided will be used " +"as value of verify parameter in action request." +msgstr "" +"Eine neue Option “rest_notifier_ca_bundle_certificate_path” wurde der " +"Konfigurationsdatei hinzugefügt, mit Keine als Standardwert. Wenn die Option " +"vorhanden ist und SSL für Alarmaktionen verwendet wird, so wird der " +"Zertifikatpfad als Wert verwendet, um Parameter in Aktionsanfragen zu " +"überprüfen." + +msgid "" +"Add a new composite type alarm, which allow users specifying a composite " +"rule to define an alarm with multiple triggering conditions, using a " +"combination of *and*, *or* relationships. The composite rule is composed of " +"multiple threshold rules or gnocchi rules." +msgstr "" +"Ein neuer Composite Alarmtyp wurde hinzugefügt, welcher dem Benutzer " +"erlaubt, zusammengesetzte Regeln mit multiplen Auslösebedingungen zu " +"erstellen. Dazu werden *and* und *or* Beziehungen verwendet. Die Composite-" +"Regel besteht aus multiplen Schwellwertregeln oder Gnocchi-Regeln." + +msgid "" +"Add a tool for converting combination alarms to composite alarms, since we " +"have deprecated the combination alarm support and recommend to use composite " +"alarm to perform multiple conditions alarming." +msgstr "" +"Werkzeug hinzugefügt, um Kombinationsalarme in Composite-Alarme zu " +"konvertieren, da die Kombinationsalarmunterstützung abgekündigt wurde. Es " +"wird empfohlen, zur Alarmierung durch multiple Bedingungen Composite-Alarme " +"zu verwenden." + +msgid "" +"Add a tool for migrating alarm and alarm history data from NoSQL storage to " +"SQL storage. The migration tool has been tested OK in devstack environment, " +"but users need to be cautious with this, because the data migration between " +"storage backends is a bit dangerous." +msgstr "" +"Werkzeug hinzugefügt zum migrieren von Alarm- und Alarmverlaufsdaten aus " +"NoSQL in SQL. Das Migrationswerkzeug wurde erfolgreich in der " +"Devstackumgebung gestestet, aber Benutzer sollten dennoch vorsichtig " +"vorgehen. Die Datenmigration zwischen Storage-Backends ist gefährlich." + +msgid "Add support for Keystone v3 authentication" +msgstr "Unterstützung für Keystone v3 Authentifizierung hinzugefügt" + +msgid "" +"Add support for batch processing of messages from queue. This will allow the " +"aodh-listener to grab multiple event messages per thread to enable more " +"efficient processing." +msgstr "" +"Unterstützung zur Stapelverarbeitung von Nachrichten in der Warteschlange " +"hinzugefügt. Dies erlaubt dem aodh-listener mehrere Nachrichten pro Thread " +"aufzunehmen und somit eine effizientere Bearbeitung." + +msgid "" +"Add support for batch processing of messages from queue. This will allow the " +"aodh-notifier to grab multiple messages per thread to enable more efficient " +"processing." +msgstr "" +"Unterstützung zur Stapelverarbeitung von Nachrichten in der Warteschlange " +"hinzugefügt. Dies erlaubt dem aodh-notifier mehrere Nachrichten pro Thread " +"aufzunehmen und somit eine effizientere Bearbeitung." + +msgid "Alarm name unique constraint for each project has been removed." +msgstr "" +"Notwendigkeit eines einmaligen Alarmnamens für jedes Projekt wurde entfernt." + +msgid "All the deprecated non-SQL drivers have been removed." +msgstr "Alle veralteten nicht-SQL Treiber wurden entfernt." + +msgid "" +"Allow to extends the alarm evaluation windows to compensate the reporting/" +"ingestion lag. An new option is introduced additional_ingestion_lag " +"defaulted to 0. It represents the number of seconds of the window extension." +msgstr "" +"Es ist erlaubt, das Alarmevaluierungsfenster zu erweitern, um die " +"Verzögerung zwischen Report und Aufnahme zu kompensieren. Eine neue Option " +"additional_ingestion_lag wurde eingeführt, mit Standard 0. Sie bezeichnet " +"die Anzahl an Sekunden der Fenstererweiterung." + +msgid "" +"Allow to extends the alarm evaluation windows to to compensate the reporting/" +"ingestion lag. An new option is introduced additional_ingestion_lag " +"defaulted to 0. It represents the number of seconds of the window extension." +msgstr "" +"Es ist erlaubt, das Alarmevaluierungsfenster zu erweitern, um die " +"Verzögerung zwischen Report und Aufnahme zu kompensieren. Eine neue Option " +"additional_ingestion_lag wurde eingeführt, mit Standard 0. Sie bezeichnet " +"die Anzahl an Sekunden der Fenstererweiterung." + +msgid "Aodh Release Notes" +msgstr "Aodh Releasenotes" + +msgid "" +"Because queues provide the equivalent functionality. RPC support is " +"deprecated and will be removed after Mitaka." +msgstr "" +"RPC Unterstützung ist veraltet und wird nach Mitaka entfernt, da " +"Warteschlangen (Queues) die gleiche Funktionalität bieten." + +msgid "Bug Fixes" +msgstr "Fehlerkorrekturen" + +msgid "Current Series Release Notes" +msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes" + +msgid "Deprecation Notes" +msgstr "Ablaufwarnungen" + +msgid "" +"Drop support for NoSQL backends in Aodh. SQL is a prefectly sufficient " +"backend for handling the scope of alarms. To maximise available resources, " +"NoSQL backends are deprecated so developers do not need to worry about " +"adding features to multiple backends." +msgstr "" +"Unterstützung für NoSQL Backends in Aodh entfällt. SQL ist ein vollkommen " +"ausreichendes Backend um Alarme zu handhaben. Zum maximieren vorhandener " +"Ressourcen werden NoSQL Backends als veraltet aussortiert, so dass sich " +"Entwickler keine Gedanken beim hinzufügen neuer Funktionen für multiple " +"Backends machen müssen." + +msgid "" +"Enable aodh services, including aodh-evaluator, aodh-listener and aodh-" +"notifier to run in multiple worker mode. New options are introduced " +"corresponsively as [evaluator]workers, [listener]workers and " +"[notifier]workers. They all default to 1." +msgstr "" +"Aodh Diesnte aktiviert, einschließlich aodh-evaluator, aodh-listener und " +"aodh-notifier, damit diese in multiplen Worker-Modi laufen. Neue Optionen " +"wurden hinzugefügt, für [evaluator]Worker, [listener]Worker und " +"[notifier]Workers. Standardmäßig sind sie auf 1 gesetzt." + +msgid "Gnocchi dispatcher now uses client rather than direct http requests" +msgstr "" +"Der Gnocchi Dispatcher verwendet den Klienten und nicht mehr direkte HTTP-" +"Anfragen" + +msgid "Liberty Series Release Notes" +msgstr "Liberty Serie Releasenotes" + +msgid "Mitaka Series Release Notes" +msgstr "Mitaka Serie Releasenotes" + +msgid "New Features" +msgstr "Neue Funktionen" + +msgid "Newton Series Release Notes" +msgstr "Newton Serie Releasenotes" + +msgid "Other Notes" +msgstr "Andere Notizen" + +msgid "" +"Patch was added to address inconsistent RBAC policy handling. Certain rules " +"may not have been given appropriate access." +msgstr "" +"Ein Patch wurde hinzugefügt, um die inkonsistente Behandlung von RBAC-" +"Richtlinien zu korrigieren. Bestimmte Regeln konnten nicht den vorgesehenen " +"Zugriff erhalten." + +msgid "" +"Queue based communication is the new default IPC protocol. RPC can still be " +"used by choosing rpc as ipc_protocol option. Only one protocol can be run at " +"any given time." +msgstr "" +"Warteschlangenbasierte Kommunikation ist das neue Standard-IPC-Protokoll. " +"RPC kann immer noch verwendet werden, in dem RPC als ipc_protocol Option " +"ausgewählt wird. Es kann immer nur ein Protokoll abgearbeitet werden." + +msgid "Remove eventlet from Aodh in favour of threaded approach" +msgstr "Eventlet aus Aodh entfernt, der Thread-Ansatz wird bevorzugt" + +msgid "Security Issues" +msgstr "Sicherheitsrelevante Probleme" + +msgid "Start using reno to manage release notes." +msgstr "Reno wird für die Verwaltung der Releasenotes verwendet." + +msgid "" +"Support for queue based communication between alarm evaluator service and " +"alarm notifier services was added. Original implementation involved using " +"RPC but there is significant overhead involved with using RPC. Work queues " +"provided required functionality with better performance." +msgstr "" +"Unterstützung für warteschleifenbasierte Kommunikation zwischen dem " +"Alarmevaluierungsdienst und dem Alarmbenachrichtigungsdienst wurde " +"hinzugefügt. Die Originalimplementierung verwendete RPC, was aber einen " +"bedeutenden Mehraufwand bedeutet. Arbeitswarteschlangen stellen die " +"notwendige Funktionalität bereit und bieten bessere Performanz." + +msgid "The api.pecan_debug option has been removed." +msgstr "Die api.pecan_debug Option wurde entfernt." + +msgid "" +"The combination alarms are officially deprecated and disabled by default. " +"Set api.enable_combination_alarms to True to enable them. Existing alarms " +"will still be evaluated, but access to them via the API is linked to whether " +"that configuration option is turned on or off. It's advised to use composite " +"alarms instead." +msgstr "" +"Kombinationsalarme gelten offiziell als veraltet und sind per Standard " +"deaktiviert. Setzen Sie api.enable_combination_alarms auf Wahr, um sie zu " +"aktivieren. Bereits vorhandene Alarme werden weiterhin evaluiert, aber die " +"Bearbeitung über die API hängt von der Konfigurationsoption ab. Es wird " +"empfohlen, Composite Alarme zu verwenden." + +msgid "Upgrade Notes" +msgstr "Aktualisierungsnotizen" + +msgid "" +"[`bug 1504495 `_] Patch " +"was added to address inconsistent RBAC policy handling. Certain rules may " +"not have been given appropriate access." +msgstr "" +"[`bug 1504495 `_] Ein " +"Patch wurde hinzugefügt, um die inkonsistente RBAC-Richtlinienbehandlung zu " +"korrigieren. Einige Regeln erhielten nicht den notwendigen Zugriff." + +msgid "" +"[`bug 1511252 `_] Fix an issue " +"with combination alarms where it fails to evaluate all issues in the chain " +"of alarms." +msgstr "" +"[`bug 1511252 `_] Problem " +"beseitigt bei der Kombination von Alarmen, wobei nicht alle Ereignisse in " +"der Alarmkette beachtet wurden." + +msgid "" +"[`bug 1513738 `_] Fix an issue " +"where alarms using Gnocchi aggregations are not being evaluated." +msgstr "" +"[`bug 1513738 `_] Problem " +"beseitigt, bei dem Alarme, die Gnocchi aggregations verwenden, nicht " +"evaluiert wurden." + +msgid "" +"[`bug 1518447 `_] Fix to " +"ensure ceilometerclient is properly initialised on startup." +msgstr "" +"[`bug 1518447 `_] " +"Fehlerkorrektur um sicherzustellen, dass ceilometerclient beim starten " +"richtig initialisiert wird." + +msgid "" +"[`bug 1539069 `_] Fix to " +"handle scenario where no valid statistics exist for specified period." +msgstr "" +"[`bug 1539069 `_] " +"Fehlerkorrektur für die Handhabung von Szenarien, in denen keine gültigen " +"Statistiken für den angegeben Zeitraum existieren." + +msgid "" +"[`bug 1540395 `_] Fix reason " +"string to properly handle transitions when one sample is outside of defined " +"threshold." +msgstr "" +"[`bug 1540395 `_] " +"Fehlerkorrektur für die Begründungszeichenkette, um Übergänge zwischen " +"innerhalb und außerhalb von Schwellwerten richtig zu behandeln." + +msgid "" +"[`bug 1575530 `_] Patch was " +"added to fix and improve the partition coordinator, make sure the input " +"tasks can be correctly distributed to partition members." +msgstr "" +"[`bug 1575530 `_] Ein Patch " +"wurde hinzugefügt, um den Partition Coordinator zu verbessern und um " +"sicherzustellen, dass eingegebene Aufgaben richtig an Partitionsmitglieder " +"verteilt werden." + +msgid "" +"[`bug 1582131 `_] Fix an issue " +"with adding CA_BUNDLE certificate parth as value of \"verify\" parameter in " +"SSL requests." +msgstr "" +"[`bug 1582131 `_] Problem " +"beseitigt beim hinzufügen des CA_BUNDLE Zertifikatpfades als Wert für den " +"\"verify\" Parameter in SSL Anfragen." + +msgid "" +"batch_size and batch_timeout configuration options are added to [listener] " +"section of configuration. The batch_size controls the number of messages to " +"grab before processing. Similarly, the batch_timeout defines the wait time " +"before processing." +msgstr "" +"batch_size und batch_timeout Konfigurationsoptionen wurden dem [listener]-" +"Abschnitt der Konfiguration hinzugefügt. batch_size bestimmt die Anzahl der " +"Nachrichten, die vor dem Start der Bearbeitung aufgenommen werden. In " +"gleicher Weise bestimmt batch_timeout die Wartezeit, bevor die Bearbeitung " +"beginnt." + +msgid "" +"batch_size and batch_timeout configuration options are added to [notifier] " +"section of configuration. The batch_size controls the number of messages to " +"grab before processing. Similarly, the batch_timeout defines the wait time " +"before processing." +msgstr "" +"batch_size und batch_timeout Konfigurationsoptionen wurden dem [notifier]-" +"Abschnitt der Konfiguration hinzugefügt. batch_size bestimmt die Anzahl der " +"Nachrichten, die vor dem Start der Bearbeitung aufgenommen werden. In " +"gleicher Weise bestimmt batch_timeout die Wartezeit, bevor die Bearbeitung " +"beginnt." + +msgid "gnocchiclient library is now a requirement if using ceilometer+gnocchi." +msgstr "" +"Die gnocchiclient Bibliothek ist jetzt notwendig, wenn ceilometer und " +"gnocchi verwendet werden." diff --git a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 26500bcd5..5e6313b6c 100644 --- a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Andi Chandler , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Aodh Release Notes 3.0.0\n" +"Project-Id-Version: Aodh Release Notes 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-14 17:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 22:23+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -17,9 +17,6 @@ msgstr "" msgid "1.1.1" msgstr "1.1.1" -msgid "1.1.2-6" -msgstr "1.1.2-6" - msgid "2.0.0" msgstr "2.0.0" @@ -29,9 +26,6 @@ msgstr "2.0.1" msgid "2.0.2" msgstr "2.0.2" -msgid "3.0.0.0b2" -msgstr "3.0.0.0b2" - msgid "" "A new default policy.json is provided to properly handle RBAC control. " "Existing policy.json files may not grant the appropriate access."