Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I31b07d580d8614f84e2b2775979844219167bbd5
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-10-09 06:18:39 +00:00
parent 92e8708f7f
commit 9151d1c364
10 changed files with 4223 additions and 304 deletions

View File

@ -1,7 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2015, OpenStack contributors
# This file is distributed under the same license as the API-Quick-Start package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 06:07+0000\n"
"Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -9,308 +16,378 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:6(title)
#: ../api-quick-start.rst:3
msgid "OpenStack APIs"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:7(para)
msgid "To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an authentication request to OpenStack Identity to acquire an authentication token. To request an authentication token, you must supply a payload of credentials in the authentication request."
#: ../api-quick-start.rst:5
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request to OpenStack Identity to acquire an authentication "
"token. To request an authentication token, you must supply a payload of "
"credentials in the authentication request."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:12(para)
msgid "Credentials are usually a combination of your user name and password, and optionally, the name or ID of the tenant in which your cloud runs. Ask your cloud administrator for your user name, password, and tenant so that you can generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather than a user name and password."
#: ../api-quick-start.rst:10
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the tenant in which your cloud runs. Ask your "
"cloud administrator for your user name, password, and tenant so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:18(para)
msgid "When you send API requests, you include the token in the <literal>X-Auth-Token</literal> header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a user change, existing tokens for that user are invalid."
#: ../api-quick-start.rst:16
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are invalid."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:26(title)
#: ../api-quick-start.rst:24
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:28(para)
msgid "Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud administrator gave you. Send a payload of credentials in the request:"
#: ../api-quick-start.rst:26
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:38(th)
msgid "Parameter"
#: ../api-quick-start.rst:31
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or a 401 Unauthorized error occurs."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:39(th)
msgid "Type"
#: ../api-quick-start.rst:35
msgid "If the 401 Unauthorized error occurs, request another token."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:40(th)
msgid "Description"
#: ../api-quick-start.rst:37
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see "
"`OpenStack API Reference <http://developer.openstack.org/api-ref.html>`__."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:45(td)
msgid "username (required)"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:46(td) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:53(td) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:58(td)
msgid "xsd:string"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:47(td)
msgid "The user name. If you do not provide a user name and password, you must provide a token."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:52(td)
msgid "password (required)"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:54(td)
msgid "The password for the user."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:57(td)
msgid "tenantName (Optional)"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:60(parameter) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:72(parameter)
msgid "tenantId"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:61(parameter) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:73(parameter)
msgid "tenantName"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:65(errorcode) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:76(errorcode)
msgid "400"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:66(errorname) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:77(errorname)
msgid "Bad Request"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:59(td)
msgid "The tenant name. Both the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> are optional, but should not be specified together. If both attributes are specified, the server responds with a <placeholder-3/><placeholder-4/>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:69(td)
msgid "tenantId (Optional)"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:70(td) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:84(td)
msgid "capi:UUID"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:71(td)
msgid "The tenant ID. Both the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> are optional, but should not be specified together. If both attributes are specified, the server responds with a <placeholder-3/><placeholder-4/>. If you do not know the tenantId, you can send a request with \"\" for the tenantId and get the ID returned to you in the response."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:83(td)
msgid "token (Optional)"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:85(td)
msgid "A token. If you do not provide a token, you must provide a user name and password."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:91(para)
msgid "If the request succeeds, the server returns an authentication token."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:95(para)
msgid "Send API requests and include the token in the <literal>X-Auth-Token</literal> header. Continue to send API requests with that token until the job completes or a <errorcode>401</errorcode><errortext>Unauthorized</errortext> error occurs."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:103(para)
msgid "If the <errorcode>401</errorcode><errortext>Unauthorized</errortext> error occurs, request another token."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:108(para)
msgid "The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, see <link xlink:href=\"http://curl.haxx.se/\">http://curl.haxx.se/</link>. For information about the OpenStack APIs, see <link xlink:href=\"http://developer.openstack.org/api-ref.html\">OpenStack API Reference</link>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:117(title)
#: ../api-quick-start.rst:46
msgid "Authenticate"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:118(para)
msgid "For a typical OpenStack deployment that runs Identity, use a cURL command like the following command to request a token:"
#: ../api-quick-start.rst:48
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:126(para)
msgid "If the request succeeds, you receive a <returnvalue>200 OK</returnvalue> response followed by a response body that contains a token in the form <code>\"id\":\"<replaceable>token</replaceable>\"</code> and an expiration date and time in the form <code>\"expires\":\"<replaceable>datetime</replaceable>\"</code>."
#: ../api-quick-start.rst:51
msgid "Description"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:132(para)
#: ../api-quick-start.rst:51
msgid "Parameter"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:51
msgid "Type"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:53
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:53
msgid "username (required)"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:53 ../api-quick-start.rst:57
#: ../api-quick-start.rst:59 ../api-quick-start.rst:66
#: ../api-quick-start.rst:77
msgid "xsd:string"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:57
msgid "The password for the user."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:57
msgid "password (required)"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:59
msgid "*tenantName* (Optional)"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:59
msgid ""
"The tenant name. Both the *tenantId* and *tenantName* are optional, but "
"should not be specified together. If both attributes are specified, the "
"server responds with a 400 Bad Request."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:66
msgid ""
"The tenant ID. Both the *tenantId* and *tenantName* are optional, but should "
"not be specified together. If both attributes are specified, the server "
"responds with a 400 Bad Request. If you do not know the tenantId, you can "
"send a request with \"\" for the tenantId and get the ID returned to you in "
"the response."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:67
msgid "(Optional)"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:74
msgid "*tenantId*"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:77
msgid ""
"A token. If you do not provide a token, you must provide a user name and "
"password."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:77
msgid "token (Optional)"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:83
msgid ""
"For a typical OpenStack deployment that runs Identity, use the following "
"cURL command to request a token with your tenantName and ID:"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:94
msgid ""
"If the request succeeds, you receive a 200 OK response followed by a "
"response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` and an "
"expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:99
msgid ""
"If you do not know your tenant name or ID, you can send an authentication "
"request with an empty tenantName, as follows:"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:110
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:136(para)
msgid "If you do not know your tenant name or ID, you can send an authentication request with an empty tenantName, as follows:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:147(title)
#: ../api-quick-start.rst:307
msgid "Send API requests"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:148(para)
msgid "This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete list of Compute API calls, see <link xlink:href=\"http://developer.openstack.org/api-ref-compute-v2.html\">Compute APIs and Extensions</link>."
#: ../api-quick-start.rst:309
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API v2.0 calls, see `Compute APIs and Extensions <http://"
"developer.openstack.org/api-ref-compute-v2.html>`__."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:153(para)
#: ../api-quick-start.rst:313
msgid "Use the Compute API to list flavors, as follows:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:155(replaceable) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:161(replaceable) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:167(replaceable)
msgid "token"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:156(replaceable) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:162(replaceable) ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:168(replaceable)
msgid "tenant_id"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:159(para)
#: ../api-quick-start.rst:399
msgid "Use the Compute API to list images, as follows:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-intro.xml:165(para)
#: ../api-quick-start.rst:510
msgid "Use the Compute API to list servers, as follows:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:8(title)
msgid "OpenStack API Quick Start"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:10(para)
msgid "Although you install each OpenStack service separately, the OpenStack services work together to meet your cloud needs: Identity, Compute, Image service, Block Storage, Networking (neutron), Object Storage, Orchestration, and Telemetry. With the <link xlink:href=\"http://www.trystack.org/\">TryStack</link> OpenStack installation, these services work together in the background of the installation."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:17(para)
msgid "After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch instances from images and assign metadata to instances through the Compute API or the <placeholder-1/> command-line client."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:22(para)
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:26(emphasis)
msgid "cURL"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:27(para)
msgid "A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. See <xref linkend=\"Compute_API_Quick_Start\"/>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:32(emphasis) ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:6(title)
#: ../api-quick-start.rst:542
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:34(para)
msgid "Each OpenStack project provides a command-line client that enables you to access its API through easy-to-use commands. See <xref linkend=\"cli-intro\"/>."
#: ../api-quick-start.rst:544
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a CLI."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:40(emphasis)
msgid "REST clients"
#: ../api-quick-start.rst:550
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/content/>`__."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:41(para)
msgid "Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. For Firefox, see <link xlink:href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/restclient/\">RESTClient</link>. For Chrome, see <link xlink:href=\"http://code.google.com/p/rest-client/\">rest-client</link>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:49(emphasis)
msgid "OpenStack Python Software Development Kit (SDK)"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/api-quick-start-onepager.xml:51(para)
msgid "Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html\">OpenStack Python SDK</link> in the <citetitle>OpenStack End User Guide</citetitle>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:7(para)
msgid "For scripting work, you can use a command-line client like the <systemitem role=\"client\">python-novaclient</systemitem> client. This client enables you to use the Compute API through a command-line interface."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:11(para)
msgid "For information about the command-line clients, see <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/cli-reference/content/\"><citetitle>OpenStack Command-Line Interface Reference</citetitle></link>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:16(title)
#: ../api-quick-start.rst:554
msgid "Install the clients"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:17(para)
msgid "Use <placeholder-1/> to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. It is easy and ensures that you get the latest version of the client from the <link xlink:href=\"http://pypi.python.org/pypi\">Python Package Index</link>. Also, <placeholder-2/> lets you update or remove a package."
#: ../api-quick-start.rst:556
msgid ""
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
"the `Python Package Index <http://pypi.python.org/pypi>`__. Also, ``pip`` "
"lets you update or remove a package."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:23(para)
msgid "You must install each client separately."
#: ../api-quick-start.rst:561
msgid ""
"You must install each project's client separately, but the python-"
"openstackclient covers multiple projects."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:24(para)
#: ../api-quick-start.rst:564
msgid "Run this command to install or update a client package:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:26(replaceable)
msgid "PROJECT"
#: ../api-quick-start.rst:570
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:27(para)
msgid "Where <replaceable>PROJECT</replaceable> is the project name."
#: ../api-quick-start.rst:572
msgid "For example, to install the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:29(para)
msgid "For example, to install the <placeholder-1/> client, run this command:"
#: ../api-quick-start.rst:578
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:32(para)
msgid "To update the <placeholder-1/> client, run this command:"
#: ../api-quick-start.rst:584
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:35(para)
msgid "To remove the <placeholder-1/> client, run this command:"
#: ../api-quick-start.rst:590
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:38(para)
msgid "Before you can issue client commands, you must download and source the <filename>openrc</filename> file to set environment variables."
#: ../api-quick-start.rst:593
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <http://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Admin User Guide <http://docs."
"openstack.org/user-guide-admin/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/content/>`__."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:41(para)
msgid "For complete information about the OpenStack clients, including how to source the <filename>openrc</filename> file, see <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/user-guide/\"><citetitle>OpenStack End User Guide</citetitle></link>, <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/user-guide-admin/\"><citetitle>OpenStack Admin User Guide</citetitle></link>, and <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/cli-reference/content/\"><citetitle>OpenStack Command-Line Interface Reference</citetitle></link>."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:59(title)
#: ../api-quick-start.rst:601
msgid "Launch an instance"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:60(para)
msgid "To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your instance."
#: ../api-quick-start.rst:603
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:62(para)
msgid "To list available images, call the Compute API through the <placeholder-1/> client, as follows:"
#: ../api-quick-start.rst:606
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client, as follows:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:72(para)
#: ../api-quick-start.rst:621
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:85(para)
#: ../api-quick-start.rst:641
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:87(para)
msgid "To launch an instance named <literal>my_instance</literal>, run the <placeholder-1/> command with the image and flavor IDs and the server name, as follows:"
#: ../api-quick-start.rst:643
msgid ""
"To launch an instance named ``my_instance``, run the ``openstack server "
"create`` command with the image and flavor IDs and the server name, as "
"follows:"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:122(para)
msgid "Use the <placeholder-1/> command to view your server:"
#: ../api-quick-start.rst:685
msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports`_ in the *OpenStack Configuration "
"Reference*."
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:130(para)
msgid "To view details for a specified server, use the <placeholder-1/> command. Include the ID of the server:"
#: ../index.rst:3
msgid "OpenStack API Guide"
msgstr ""
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:165(para)
msgid "For information about the default ports that the OpenStack components use, see <link xlink:href=\"http://docs.openstack.org/trunk/config-reference/content/firewalls-default-ports.html\"><citetitle>Appendix A. Firewalls and default ports</citetitle></link> in the <citetitle>OpenStack Configuration Reference</citetitle>."
#: ../index.rst:5
msgid ""
"Although you install each OpenStack service separately, the OpenStack "
"services work together to meet your cloud needs: Identity, Compute, Images, "
"Block Storage, Networking (neutron), Object Storage, Databases, and "
"Metering. With the `TryStack <http://www.trystack.org/>`__ OpenStack "
"installation, these services work together in the background of the "
"installation."
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: ./api-quick-start/src/docbkx/cli-uses.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
#: ../index.rst:12
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
#: ../index.rst:17
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
#: ../index.rst:19
msgid "**cURL**"
msgstr ""
#: ../index.rst:21
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See `the section called “OpenStack APIs” <#Compute_API_Quick_Start>`__."
msgstr ""
#: ../index.rst:25
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr ""
#: ../index.rst:27
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See `the section called “OpenStack "
"command-line clients” <#cli-intro>`__."
msgstr ""
#: ../index.rst:31
msgid "**REST clients**"
msgstr ""
#: ../index.rst:33
msgid ""
"Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. "
"For Firefox, see `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
"restclient/>`__. For Chrome, see `rest-client <http://code.google.com/p/rest-"
"client/>`__."
msgstr ""
#: ../index.rst:39
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr ""
#: ../index.rst:41
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <http://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
#: ../index.rst:51
msgid "Learn more"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,404 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "(Optional)"
msgstr "(Optional)"
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack Kommandozeilenclients**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST Clients**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*tenantId*"
msgstr "*tenantId*"
msgid "*tenantName* (Optional)"
msgstr "*tenantName* (optional)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See `the section called “OpenStack APIs” <#Compute_API_Quick_Start>`__."
msgstr ""
"Ein Kommandozeilentool mit dem Sie HTTP-Anfragen senden und empfangen "
"können. Siehe `den Abschnitt \"OpenStack APIs\" "
"<#Compute_API_Quick_Start>`__."
msgid ""
"A token. If you do not provide a token, you must provide a user name and "
"password."
msgstr ""
"Ein Token. Wenn Sie kein Token verwenden müssen Sie Benutzername und "
"Passwort angeben."
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Nach dem Sie sich über Identität authentifiziert haben können Sie die "
"anderen OpenStack APIs verwenden, um Resourcen in Ihrer OpenStack Cloud zu "
"erstellen und zu verwalten. Sie können Instanzen von Images starten und "
"Metadaten, durch die Compute API oder den **openstack** "
"Kommandozeilenclient, Ihren Instanzen zuweisen."
msgid ""
"Although you install each OpenStack service separately, the OpenStack "
"services work together to meet your cloud needs: Identity, Compute, Images, "
"Block Storage, Networking (neutron), Object Storage, Databases, and "
"Metering. With the `TryStack <http://www.trystack.org/>`__ OpenStack "
"installation, these services work together in the background of the "
"installation."
msgstr ""
"Auch wenn die OpenStack Dienste getrennt installiert werden arbeiten die "
"OpenStack Dienste zusammen um Ihre Cloud Bedürfnisse zu erfüllen: Identity, "
"Compute, Abbild Dienst, Block Speicher, Netzwerk (neutron), Objekt Speicher, "
"Orchestrierung und Telemetry. Bei der `TryStack <http://www.trystack.org/"
">`__ OpenStack Installation arbeiten diese Dienste im Hintergrund der "
"Installation zusammen."
msgid "Authenticate"
msgstr "Authentifizieren"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Authentifizierung und Ablauf der API Anfragen"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"Bevor Sie Kommandos mit dem Client verwenden können müssen Sie die "
"``openrc`` Datei downloaden und einsourcen um die Umgebungsvariablen zu "
"setzen."
msgid ""
"Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. "
"For Firefox, see `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
"restclient/>`__. For Chrome, see `rest-client <http://code.google.com/p/rest-"
"client/>`__."
msgstr ""
"Sowohl Mozilla wie auch Google bieten browserbasierte grafische Oberflächen "
"für REST. Für Firefox, siehe `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/"
"firefox/addon/restclient/>`__. Für Chrome, siehe `rest-client <http://code."
"google.com/p/rest-client/>`__."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the tenant in which your cloud runs. Ask your "
"cloud administrator for your user name, password, and tenant so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Ein Berechtigungsnachweis ist im Allgemeinen eine Kombination aus "
"Benutzername und Passwort sowie optional der Name oder die ID des Mandants, "
"welcher die Cloud betreibt. Fragen Sie Ihren Cloud Administrator nach Ihrem "
"Benutzernamen, Ihrem Passwort und dem Mandantennamen so dass Sie einen "
"Authentifizierungstoken generieren können. Alternativ können Sie auch direkt "
"einen Token anstatt dem Benutzernamen und Passwort angeben."
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid ""
"For a typical OpenStack deployment that runs Identity, use the following "
"cURL command to request a token with your tenantName and ID:"
msgstr ""
"Für eine typische OpenStack Installation welche Identity verwendet, benutzen "
"Sie ein cURL Kommando wie das folgende um einen Token anzufragen mit Ihrem "
"tenantName und ID:"
msgid "For example, to install the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
"Um beispielsweise den ``openstack`` client zu installieren, führen Sie "
"dieses Kommando aus:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/content/>`__."
msgstr ""
"Für Informationen über die Kommandozeilen-Clients, siehe `OpenStack "
"Kommandozeilenschnitstelle Referenz <http://docs.openstack.org/cli-reference/"
"content/>`__."
msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports`_ in the *OpenStack Configuration "
"Reference*."
msgstr ""
"Für Informationen über die von OpenStack verwendeten Standardports, siehe "
"`Firewalls and default ports`_ in der *OpenStack Configuration Reference*."
msgid "If the 401 Unauthorized error occurs, request another token."
msgstr ""
"Wenn der 401 Unauthorized Fehler auftritt, fordern sie einen neuen Token an."
msgid ""
"If the request succeeds, you receive a 200 OK response followed by a "
"response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` and an "
"expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``."
msgstr ""
"Wenn die Anfrage erfolgreich ist erhalten Sie eine 200 OK Antwort, gefolgt "
"durch einen Hauptteil welcher einen Token in Form von ``\"id\":\"token\"`` "
"und ein Ablaufdatum in der Form ``\"expires\":\"datetime\"`` enthält."
msgid ""
"If you do not know your tenant name or ID, you can send an authentication "
"request with an empty tenantName, as follows:"
msgstr ""
"Wenn Sie den Namen oder die ID Ihres Mandanten nicht kennen können Sie eine "
"Authentifzierungsanfrage mit einem leeren tenantName wie folgt senden:"
msgid "Install the clients"
msgstr "Installiere die Clients"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Starten Sie eine Instanz:"
msgid "Learn more"
msgstr "Lernen Sie mehr"
msgid "OpenStack API Guide"
msgstr "OpenStack API Handbuch"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack APIs"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack Kommandozeilenclients"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Fragen Sie einen Authentifizierungstoken vom Identitätsendpunkt an, welcher "
"Ihnen von Ihrem Cloud Administrator geben wurde. Senden Sie den "
"Berechtigungsnachweis bei der Anfrage mit wie in :ref:`authenticate` "
"beschrieben. Wenn die Anfrage erfolgreich ist, erhalten Sie ein "
"Authentifizierungstoken."
msgid "Run this command to install or update a client package:"
msgstr ""
"Führen Sie dieses Kommando aus um ein Client-Paket zu installieren oder zu "
"aktualisieren:"
msgid "Send API requests"
msgstr "API Anfragen senden"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or a 401 Unauthorized error occurs."
msgstr ""
"Senden Sie API Anfragen und fügen Sie das Token im ``X-Auth-Token`` Header "
"ein. Fahren Sie fort API Anfragen mit diesem Token zu senden bis die Aufgabe "
"erledigt ist oder ein 401 Unauthorized Fehler auftritt."
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See `the section called “OpenStack "
"command-line clients” <#cli-intro>`__."
msgstr ""
"Jedes OpenStack Projekt stellt einen Kommandozeilenclient bereit mit dem Sie "
"in der Lage sind auf die API durch einfache Befehle zuzugreifen. Siehe `den "
"Abschnitt \"OpenStack Kommandozeilenclients\" <#cli-intro>`__."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see "
"`OpenStack API Reference <http://developer.openstack.org/api-ref.html>`__."
msgstr ""
"Die Beispiele in diesem Abschnitt verwenden cURL Kommandos. Für "
"Informationen über cURL, siehe http://curl.haxx.se/. Für Informationen über "
"die OpenStack APIs, siehe `OpenStack API Reference <http://developer."
"openstack.org/api-ref.html>`__."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "Das folgenden Beispiel zeigt eine erfolgreiche Antwort:"
msgid "The password for the user."
msgstr "Das Passwort des Benutzers."
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr ""
"Der Berechtigungsnachweis als Nutzdaten für die Authentifzierung hat "
"folgende Parameter: "
msgid ""
"The tenant ID. Both the *tenantId* and *tenantName* are optional, but should "
"not be specified together. If both attributes are specified, the server "
"responds with a 400 Bad Request. If you do not know the tenantId, you can "
"send a request with \"\" for the tenantId and get the ID returned to you in "
"the response."
msgstr ""
"Die ID des Mandanten. Beide Attribute, *tenantId* und *tenantName* sind "
"optional, aber sollten nicht gleichzeitig angegeben werden. Wenn beide "
"Attribute angegeben wurden antwortet der Server mit 400 Bad Request. Wenn "
"Sie die tenantId nicht kennen, können Sie eine Anfrage mit \"\" für die "
"tenantId senden und bekommen die ID im response zurückgegeben."
msgid ""
"The tenant name. Both the *tenantId* and *tenantName* are optional, but "
"should not be specified together. If both attributes are specified, the "
"server responds with a 400 Bad Request."
msgstr ""
"Der Mandantenname. Beide, der *tenantId* und *tenantName* sind optional, "
"sollten aber nicht zusammen angegeben werden. Wenn beide Attribute angegeben "
"sind, antwortet der Server mit 400 Bad Request."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"Der Benutzername. Wenn Sie keinen Benutzernamen und Passwort angeben, müssen "
"Sie ein Token verwenden."
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API v2.0 calls, see `Compute APIs and Extensions <http://"
"developer.openstack.org/api-ref-compute-v2.html>`__."
msgstr ""
"Der Abschnitt zeigt wie man einige grundsätzliche Compute API Aufrufe macht. "
"Für eine komplette Liste der mögliche Compute API Aufrufe, siehe `Compute "
"APIs and Extensions <http://developer.openstack.org/api-ref-compute-v2."
"html>`__."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request to OpenStack Identity to acquire an authentication "
"token. To request an authentication token, you must supply a payload of "
"credentials in the authentication request."
msgstr ""
"Um den Zugriff auf die OpenStack Dienste zu authentifizieren müssen Sie erst "
"eine Authentifizierungsanfrage an OpenStack Identity für einen "
"Authentifizierungs-Token stellen. Um einen Authentifizierungs-Token "
"anzufragen müssen Sie den Berechtigungsnachweis als Nutzdaten in der "
"Authentifizierungsanfrage mitsenden."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
"Um mit dem Senden von API Anfragen zu beginnen, benutzen Sie eine der "
"folgenden Methoden:"
msgid ""
"To launch an instance named ``my_instance``, run the ``openstack server "
"create`` command with the image and flavor IDs and the server name, as "
"follows:"
msgstr ""
"Um eine Instanz mit dem Namen``my_instance`` zu starten, führen Sie den "
"``openstack server create`` Befehl mit den IDs des Abbildes und der Variante "
"sowie dem Namen des Servers wie folgt aus:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr ""
"Um eine Instanz zu starten, notieren Sie sich die IDs des gewünschten "
"Abbildes und der Variante."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"Um eine Instanz zu starten müssen Sie einen Namen, ein Abbild und eine "
"Variante für Ihre Instanz auswählen."
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client, as follows:"
msgstr ""
"Um eine Liste der verfügbaren Abbilder anzuzeigen, rufen Sie die Compute API "
"durch den ``openstack`` Client wie folgt auf:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr ""
"Führen Sie folgendes Kommando aus um eine Liste der Varianten anzuzeigen:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
"Um den ``openstack`` Client zu entfernen, führen Sie dieses Kommando aus:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
"Um den ``openstack`` Client zu aktualisieren, führen Sie dieses Kommando aus:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid ""
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
"the `Python Package Index <http://pypi.python.org/pypi>`__. Also, ``pip`` "
"lets you update or remove a package."
msgstr ""
"Benutzen Sie ``pip`` um OpenStack Clients auf Mac OS X oder einem Linux "
"System zu installieren. Es ist einfach und stellt sicher, dass Sie die "
"aktuellste Version der Clients von dem `Python Package Index <http://pypi."
"python.org/pypi>`__ bekommen. Außerdem lässt Sie ``pip`` Pakete "
"aktualisieren oder entfernen. "
msgid "Use the Compute API to list flavors, as follows:"
msgstr ""
"Benutzen Sie die Compute API wie folgt, um eine Liste der Varianten "
"anzuzeigen:"
msgid "Use the Compute API to list images, as follows:"
msgstr ""
"Benutzen Sie die Compute API wie folgt, um eine Liste der Abbilder "
"anzuzeigen:"
msgid "Use the Compute API to list servers, as follows:"
msgstr ""
"Benutzen Sie die Compute API wie folgt, um eine Liste von Servern anzuzeigen:"
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are invalid."
msgstr ""
"Wenn Sie eine API Anfrage senden, beinhaltet diese den Token im ``X-Auth-"
"Token`` header. Wenn Sie auf mehrere OpenStack Dienste zugreifen müssen Sie "
"einen Token für jeden Dienst haben. Ein Token ist nur für eine begrenzte "
"Zeit gültig bis dieser abläuft. Ein Token kann auch aus anderen Gründen "
"ungültig werden. Zum Beispiel werden vorhandene Token eines Benutzers "
"ungültig, wenn sich die Rollen des Benutzers verändern."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "*PROJEKT* ist der Projektname."
msgid "password (required)"
msgstr "Passwort (erforderlich)"
msgid "token (Optional)"
msgstr "token (optional)"
msgid "username (required)"
msgstr "Benutzername (erforderlich)"
msgid "xsd:string"
msgstr "xsd:string"

View File

@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 16:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -23,6 +23,9 @@ msgstr ""
msgid "2010-2015"
msgstr "2010-2015"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid "API Complete Reference"
msgstr "Référentiel complet des APIs"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 16:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid "API Complete Reference"
msgstr "API Completa Referenza"

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 16:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -21,6 +21,9 @@ msgstr ""
msgid "2010-2015"
msgstr "2010-2015"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid "API Complete Reference"
msgstr "API Complete リファレンス"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 16:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -22,6 +22,9 @@ msgstr ""
msgid "2010-2015"
msgstr "2010-2015"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid "API Complete Reference"
msgstr "API 완전한 참조서"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-05 06:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -113,11 +113,11 @@ msgstr ""
msgid "Image status"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_images-v2.xml:46(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:204(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:267(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:152(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:647(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:64(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:195(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:363(th)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_images-v2.xml:46(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:204(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:267(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:152(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:647(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:64(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:196(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:364(th)
msgid "Status"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_images-v2.xml:47(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:205(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:268(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:153(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:648(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:65(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:196(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:364(th)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_images-v2.xml:47(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:205(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_netconn-v2-ext.xml:268(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:153(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:648(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:65(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:197(th) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:365(th)
msgid "Description"
msgstr ""
@ -625,15 +625,15 @@ msgstr ""
msgid "Snapshots"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v1.xml:121(title) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:280(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v1.xml:121(title) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:281(title)
msgid "Quota sets extension (os-quota-sets)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v1.xml:122(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2-ext.xml:611(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:281(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:307(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v1.xml:122(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2-ext.xml:611(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:282(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:308(para)
msgid "Administrators only, depending on policy settings."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v1.xml:124(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:283(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v1.xml:124(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:284(para)
msgid "Shows, updates, and deletes quotas for a tenant."
msgstr ""
@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr ""
msgid "Quota class (os-quota-class-sets)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2-ext.xml:602(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2.1.xml:601(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2-ext.xml:602(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:957(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2.1.xml:601(para)
msgid "Provides quota classes management support."
msgstr ""
@ -1226,46 +1226,90 @@ msgid "Meters"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:41(para)
msgid "Creates, lists all, and lists samples for meters. Computes and lists statistics for samples in a specified time range."
msgid "Lists all meters, adds samples to meters, and lists samples for meters. For list operations, if you do not explicitly set the <code>limit</code> query parameter, a default limit is applied. The default limit is the <code>default_api_return_limit</code> configuration option value."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:45(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:72(para)
msgid "For list operations, if you do not explicitly set the <code>limit</code> query parameter, a default limit is applied. The default limit is the <code>default_api_return_limit</code> configuration option value."
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:48(para)
msgid "Also, computes and lists statistics for samples in a specified time range. You can use the <code>aggregate</code> query parameter in the <code>statistics</code> URI to explicitly select the <code>stddev</code>, <code>cardinality</code>, or any other standard function. For example:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:68(title)
msgid "Samples"
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:56(para)
msgid "The <code>aggregate.param</code> parameter value is optional for all functions except the <code>cardinality</code> function."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:69(para)
msgid "Lists all samples and gets information for a specified sample."
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:60(para)
msgid "The API silently ignores any duplicate aggregate function and parameter pairs."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:90(title)
msgid "Resources"
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:64(para)
msgid "The API accepts and storage drivers support duplicate functions with different parameter values. In this example, the <code>cardinality</code> function is accepted twice with two different parameter values:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:91(para)
msgid "Lists all and gets information for resources."
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:72(emphasis)
msgid "Examples:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:104(title)
msgid "Capabilities"
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:73(para)
msgid "Use the <code>stddev</code> function to request the standard deviation of CPU utilization:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:105(para)
msgid "Gets information for API and storage capabilities."
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:78(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:120(para)
msgid "The response looks like this:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:96(para)
msgid "Use the <code>cardinality</code> function with the project ID to return the number of distinct tenants with images:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:101(para)
msgid "The following, more complex, example determines:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:106(para)
msgid "The number of distinct instances (<code>cardinality</code>)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:111(para)
msgid "The total number of instance samples (<code>count</code>) for a specified tenant in 15-minute intervals (<code>period</code> and <code>groupby</code> options)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:193(title)
msgid "Samples"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:194(para)
msgid "Lists all samples and gets information for a specified sample."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:197(para)
msgid "For list operations, if you do not explicitly set the <code>limit</code> query parameter, a default limit is applied. The default limit is the <code>default_api_return_limit</code> configuration option value."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:215(title)
msgid "Resources"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:216(para)
msgid "Lists all and gets information for resources."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:229(title)
msgid "Capabilities"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:230(para)
msgid "Gets information for API and storage capabilities."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:231(para)
msgid "The Telemetry service enables you to store samples, events, and alarm definitions in supported database back ends. The <code>capabilities</code> resource enables you to list the capabilities that a database supports."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:112(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:237(para)
msgid "The <code>capabilities</code> resource returns a flattened dictionary of capability properties, each with an associated boolean value. A value of <code>true</code> indicates that the corresponding capability is available in the back end."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:118(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_telemetry-v2.xml:243(para)
msgid "Optionally, you can configure separate database back ends for samples, events, and alarm definitions. The <code>capabilities</code> response body shows a value of <code>true</code> to indicate that the samples, events, or alarm definitions database is ready to use in a production environment."
msgstr ""
@ -2085,7 +2129,7 @@ msgstr ""
msgid "Share statuses"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:159(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:392(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:434(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:680(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:70(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:202(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:370(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:159(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:391(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:433(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:680(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:70(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:203(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:371(para)
msgid "creating"
msgstr ""
@ -2093,7 +2137,7 @@ msgstr ""
msgid "The share is being created."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:167(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:395(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:437(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:671(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:89(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:213(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:380(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:167(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:394(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:436(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:671(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:89(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:214(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:381(para)
msgid "deleting"
msgstr ""
@ -2101,7 +2145,7 @@ msgstr ""
msgid "The share is being deleted."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:175(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:389(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:431(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:662(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:93(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:218(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:385(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:175(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:388(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:430(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:662(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:93(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:219(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:386(para)
msgid "error"
msgstr ""
@ -2109,7 +2153,7 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred during share creation."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:185(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:398(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:440(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:98(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:391(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:185(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:397(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:439(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:98(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:392(para)
msgid "error_deleting"
msgstr ""
@ -2117,7 +2161,7 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred during share deletion."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:195(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:386(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:428(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:74(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:207(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:375(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:195(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:385(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:427(code) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:74(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:208(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:376(para)
msgid "available"
msgstr ""
@ -2213,95 +2257,95 @@ msgstr ""
msgid "Shows, sets, updates, and unsets share metadata."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:319(title) ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2-experimental.xml:21(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:319(title)
msgid "Share actions"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:320(para)
msgid "Use share actions to grant or deny access to a specified share, list the permissions for a specified share, and explicitly update the state of a share."
msgid "Grants or revokes share access, lists the permissions for a specified share, and explicitly updates the state of a share."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:325(para)
msgid "To grant or deny access to a share, specify one of these supported share access levels:"
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:324(para)
msgid "To grant or revoke share access, specify one of these supported share access levels:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:331(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:330(para)
msgid "<code>rw</code>. Read and write (RW) access."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:336(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:335(para)
msgid "<code>ro</code>. Read-only (RO) access."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:341(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:340(para)
msgid "You must also specify one of these supported authentication methods:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:347(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:346(para)
msgid "<code>ip</code>. Authenticates an instance through its IP address. A valid format is <code>XX.XX.XX.XX</code> or <code>XX.XX.XX.XX/XX</code>. For example <code>0.0.0.0/0</code>."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:354(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:353(para)
msgid "<code>cert</code>. Authenticates an instance through a TLS certificate. Specify the TLS identity as the IDENTKEY. A valid value is any string up to 64 characters long in the common name (CN) of the certificate. The meaning of a string depends on its interpretation."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:363(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:362(para)
msgid "<code>user</code>. Authenticates by a specified user or group name. A valid value is an alphanumeric string that can contain some special characters and is from 4 to 32 characters long."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:371(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:370(para)
msgid "To verify that the access rules (ACL) were configured correctly for a share, you list permissions for a share."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:375(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:374(para)
msgid "As administrator, you can reset the state of a share and force-delete a specified share in any state. Use the <code>policy.json</code> file to grant permissions for this action to other roles."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:381(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:380(para)
msgid "You can set the state of a share to one of these supported states:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:414(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:413(title)
msgid "Share snapshots"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:415(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:414(para)
msgid "Use the shared file service to make snapshots of shares. A share snapshot is a point-in-time, read-only copy of the data that is contained in a share. You can create, update, and delete share snapshots. After you create a share snapshot, you can create a share from it."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:422(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:421(para)
msgid "You can update a share snapshot to rename it, change its description, or update its state to one of these supported states:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:443(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:442(para)
msgid "As administrator, you can also reset the state of a snapshot and force-delete a specified share snapshot in any state. Use the <code>policy.json</code> file to grant permissions for these actions to other roles."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:469(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:468(title)
msgid "Share networks"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:470(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:469(para)
msgid "A share network stores network information that share servers can use where shares are hosted. You can associate a share with a single share network. When you create a share, you can optionally specify the ID of a share network through which instances can access the share."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:477(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:476(para)
msgid "You can create, update, view, and delete a share network."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:480(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:479(para)
msgid "When you create a share network, you can specify only one type of network:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:485(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:484(para)
msgid "Neutron network. Specify a network ID and subnet ID."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:489(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:488(para)
msgid "Nova network. Specify a network ID."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:493(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:492(para)
msgid "For more information about supported plug-ins for share networks, see <link xlink:type=\"simple\" xlink:href=\"http://docs.openstack.org/developer/manila/adminref/network_plugins.html\">Manila Network Plugins</link>."
msgstr ""
@ -2494,7 +2538,7 @@ msgid "Set data for the driver. Except for the special <code>capabilities</code>
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:818(para)
msgid "The scheduler uses the special <code>capabilities</code> prefix for filtering. The scheduler can only create a share on a back end that reports capabilities that match the un-scoped extra-spec keys for the share type. For details, see <link xlink:type=\"simple\" xlink:href=\"http://docs.openstack.org/developer/manila/devref/capabilities_and_extra_specs.html\">Capabilities and Extra-Specs</link>."
msgid "The scheduler uses the special <code>capabilities</code> prefix for filtering. The scheduler can only create a share on a back end that reports capabilities that match the unscoped extra-spec keys for the share type. For details, see <link xlink:type=\"simple\" xlink:href=\"http://docs.openstack.org/developer/manila/devref/capabilities_and_extra_specs.html\">Capabilities and Extra-Specs</link>."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:825(para)
@ -2513,6 +2557,62 @@ msgstr ""
msgid "An administrator can list all back-end storage pools that are known to the scheduler service."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:877(title)
msgid "Services"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:878(para)
msgid "Lists services. Services include <code>manila-share</code> and <code>manila-scheduler</code> and their binaries, hosts, availability zones, current statuses, and states (<code>up</code> or <code>down</code>)."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:884(para)
msgid "Administrators can also enable or disable a specified service."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:900(title)
msgid "Availability zones"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:901(para)
msgid "Describes availability zones."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:911(title)
msgid "Manage share"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:912(para)
msgid "Configures Shared File Systems to manage a specified share."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:922(title)
msgid "Unmanage share"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:923(para)
msgid "Configures Shared File Systems to unmanage a specified share."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:926(para)
msgid "The share unmanage operation is not supported for shares that are created on top of share servers (created with share networks)."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:930(para)
msgid "You can unmanage a share that has no dependent snapshots."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:940(title)
msgid "Quota sets"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:941(para)
msgid "Provides quotas management support."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2.xml:956(title)
msgid "Quota classes"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_compute-v2.1.xml:16(para)
msgid "This page lists the Compute API v2.1 operations in the following order:"
msgstr ""
@ -2841,6 +2941,10 @@ msgstr ""
msgid "Contributors can change or remove the experimental part of the Shared File Systems API without maintaining backward compatibility."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2-experimental.xml:21(title)
msgid "Share actions (since API v2.5)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_share-v2-experimental.xml:29(title)
msgid "Consistency groups (since API v2.4)"
msgstr ""
@ -3133,11 +3237,11 @@ msgstr ""
msgid "A backup is being restored to the volume."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:112(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:230(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:112(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:231(para)
msgid "error_restoring"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:113(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:231(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:113(para) ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:232(para)
msgid "An error occurred during backup restoration to a volume."
msgstr ""
@ -3169,127 +3273,127 @@ msgstr ""
msgid "Performs actions for a specified volume. Extends the size, resets statuses for, sets image metadata, or removes image metadata from a volume."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:177(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:178(title)
msgid "Backups (backups)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:178(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:179(para)
msgid "A backup is a full copy of a volume stored in an external service. The service can be configured. The only supported service is Object Storage. A backup can subsequently be restored from the external service to either the same volume that the backup was originally taken from or to a new volume. Backup and restore operations can only be carried out on volumes that are in an unattached and available state."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:187(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:188(para)
msgid "When you create, list, or delete backups, these status values are possible:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:190(caption)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:191(caption)
msgid "Backup statuses"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:203(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:204(para)
msgid "The backup is being created."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:208(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:209(para)
msgid "The backup is ready to be restored to a volume."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:214(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:215(para)
msgid "The backup is being deleted."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:219(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:220(para)
msgid "An error has occurred with the backup."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:224(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:225(para)
msgid "restoring"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:225(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:226(para)
msgid "The backup is being restored to a volume."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:237(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:238(para)
msgid "In the event of an error, more information about the error can be found in the <literal>fail_reason</literal> field for the backup."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:258(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:259(title)
msgid "Backup actions (backups, action)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:259(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:260(para)
msgid "Force-deletes a backup."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:269(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:270(title)
msgid "Capabilities for storage back ends (capabilities)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:270(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:271(para)
msgid "Shows capabilities for a storage back end."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:306(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:307(title)
msgid "Quality of service (QoS) specifications (qos-specs)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:308(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:309(para)
msgid "Creates, lists, shows details for, associates, disassociates, sets keys, unsets keys, and deletes quality of service (QoS) specifications."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:333(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:334(title)
msgid "Volume types (types)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:352(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:353(title)
msgid "Volume snapshots (snapshots)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:353(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:354(para)
msgid "A snapshot is a point-in-time copy of the data that a volume contains."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:355(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:356(para)
msgid "When you create, list, or delete snapshots, these status values are possible:"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:358(caption)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:359(caption)
msgid "Snapshot statuses"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:371(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:372(para)
msgid "The snapshot is being created."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:376(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:377(para)
msgid "The snapshot is ready to be used."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:381(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:382(para)
msgid "The snapshot is being deleted."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:386(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:387(para)
msgid "An error occurred during snapshot creation."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:392(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:393(para)
msgid "An error occurred during snapshot deletion."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:418(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:419(title)
msgid "Volume manage extension (os-volume-manage)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:419(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:420(para)
msgid "Creates volumes by using existing storage instead of allocating new storage."
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:426(title)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:427(title)
msgid "Volume image metadata extension (os-vol-image-meta)"
msgstr ""
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:427(para)
#: ./api-ref/src/docbkx/ch_blockstorage-api-v2.xml:428(para)
msgid "Shows image metadata that is associated with a specified volume."
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-01 15:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -29,6 +29,9 @@ msgstr "2010-2014"
msgid "2010-2015"
msgstr "2010-2015"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid ""
"<code>publicURL</code>. The public URL that is the HTTP endpoint from where "
"you can access Object Storage. It includes the Object Storage API version "
@ -219,6 +222,9 @@ msgstr ""
msgid "Attach interfaces (os-interface)"
msgstr "Attacher des interfaces (os-interface)"
msgid "Availability zones"
msgstr "Zones de disponibilité"
msgid "Backup statuses"
msgstr "États des sauvegardes"
@ -1032,6 +1038,9 @@ msgstr "Serveurs avec conseils d'ordonnancement (servers)"
msgid "Service catalog"
msgstr "Catalogue de services"
msgid "Services"
msgstr "Services"
msgid "Shared images"
msgstr "Images partagées"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-01 15:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-09 03:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -25,6 +25,9 @@ msgstr "2010-2014"
msgid "2010-2015"
msgstr "2010-2015"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid "<code>token</code>. The authentication token for Object Storage."
msgstr "<code>token</code>. 오브젝트 스토리지에 대한 인증 토큰."
@ -82,6 +85,9 @@ msgstr "볼륨 삭제중 오류가 발생했습니다."
msgid "Attach interfaces (os-interface)"
msgstr "인터페이스 연결 (os-interface)"
msgid "Availability zones"
msgstr "가용성 존"
msgid "Backup statuses"
msgstr "백업 상태"
@ -503,6 +509,9 @@ msgstr "서버에대한 스케쥴러 hint (server)"
msgid "Service catalog"
msgstr "서비스 카탈로그"
msgid "Services"
msgstr "서비스"
msgid "Shared images"
msgstr "공유 이미지"

File diff suppressed because it is too large Load Diff