# Translators: # 颜海峰 , 2014 # # # OpenStack Infra , 2015. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-16 16:00+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-" "manuals-i18n/language/zh_CN/)\n" "Language: zh-CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Zanata 3.7.1\n" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:12(title) msgid "OpenStack API Guide" msgstr "OpenStack API 指南" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:13(titleabbrev) msgid "API Guide" msgstr "API 指南" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:21(orgname) ./api-guide/bk-api-guide.xml:27(holder) msgid "OpenStack Foundation" msgstr "OpenStack基金会" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:25(year) msgid "2014" msgstr "2014" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:26(year) msgid "2015" msgstr "2015" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:29(releaseinfo) msgid "local" msgstr "本地" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:30(productname) msgid "OpenStack" msgstr "OpenStack" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:34(remark) msgid "Copyright details are filled in by the template." msgstr "版权信息来自于模板" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:39(para) msgid "" "OpenStack is an open source cloud computing platform for public and private " "clouds. A series of interrelated projects deliver a cloud infrastructure " "solution. This guide is for developers who want to extend the OpenStack APIs " "or write applications that run on an OpenStack cloud. This guide introduces " "developers to OpenStack API concepts, common tasks, and ways of interacting " "with the APIs." msgstr "" "OpenStack 是一个开源的公有云和私有云的云计算平台。一系列的相关项目提供了一套云计算机解决方案。这个指南提供给想拓展OpenStack APIs " "或者是为OpenStack 云平台写应用程序的开发者。这个指南向开发者介绍了OpenStack API的概念,公共任务和APIs交互的方法" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:50(date) msgid "2014-01-30" msgstr "2014-01-30" #: ./api-guide/bk-api-guide.xml:54(para) msgid "First edition of this book." msgstr "这本书的第一版" #: ./api-guide/ch_api_limits.xml:10(title) msgid "API limits" msgstr "API 限制" #: ./api-guide/ch_api_concepts.xml:10(title) msgid "API concepts" msgstr "API 概念" #: ./api-guide/ch_api_getting_started.xml:6(title) msgid "API overview" msgstr "API 概览" #: ./api-guide/ch_api_usage.xml:10(title) msgid "Use the APIs" msgstr "使用APIs" #: ./api-guide/ch_api_usage.xml:12(para) msgid "Provide tutorials, examples, interspersed with specific API concepts?" msgstr "提供特殊API 概念的教程,样例,和点缀" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 #: ./api-guide/ch_api_usage.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits"