OpenStack Proposal Bot c6530c70d3 Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ib1a27b0164e4ea12906d8c8b98c4d7b10074663f
2015-10-22 06:04:46 +00:00

144 lines
4.8 KiB
Plaintext

# Translators:
# Corinne Verheyde <cverheyd@hotmail.com>, 2015
# François Bureau, 2015
# Nicolas HAHN <hahnn@x-itools.com>, 2014
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-21 15:43+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-16 05:48+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@hotmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"Language-Team: French\n"
msgid "2010-2015"
msgstr "2010-2015"
msgid "2015"
msgstr "2015"
msgid "API Complete Reference"
msgstr "Référentiel complet des APIs"
msgid "API Reference"
msgstr "Référentiel de l'API"
msgid "Copyright details are filled in by the template."
msgstr "Les détails sur les droits d'auteurs sont remplis par le modèle."
msgid "OpenStack"
msgstr "OpenStack"
msgid "OpenStack API Complete Reference"
msgstr "Référentiel complet des APIs OpenStack"
msgid "OpenStack Block Storage"
msgstr "Stockage Bloc OpenStack"
msgid "OpenStack Block Storage API v1 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de Stockage Bloc OpenStack v1"
msgid "OpenStack Block Storage API v2 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de stockager bloc OpenStack V2"
msgid "OpenStack Compute"
msgstr "OpenStack Compute"
msgid "OpenStack Data Processing"
msgstr "Traitement de données OpenStack"
msgid "OpenStack Data Processing API v1.1 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de traitement de données OpenStack v1.1"
msgid "OpenStack Database Service"
msgstr "Service de base de données OpenStack"
msgid "OpenStack Database Service API v1.0 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API du service de base de données OpenStack v1.0"
msgid "OpenStack Foundation"
msgstr "Fondation OpenStack"
msgid "OpenStack Identity"
msgstr "Gestion d'identités OpenStack"
msgid "OpenStack Identity API v2.0 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de gestion d'identités OpenStack v2.0"
msgid "OpenStack Identity API v3 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de compute OpenStack v3"
msgid "OpenStack Image Service"
msgstr "Service de gestion des images OpenStack"
msgid "OpenStack Image Service API v1 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API du service de gestion des images OpenStack v1"
msgid "OpenStack Image Service API v2 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API du service de gestion des images OpenStack v2 "
msgid "OpenStack Networking (neutron)"
msgstr "Gestion de réseaux (Neutron) OpenStack"
msgid "OpenStack Networking (neutron) API v2.0 and Extensions Reference"
msgstr ""
"Référentiel de l'API de gestion de réseaux (Neutron) OpenStack v2.0 et de "
"ses Extensions"
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr "Stockage Objet OpenStack"
msgid "OpenStack Object Storage API v1 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de stockage objet OpenStack v1"
msgid "OpenStack Orchestration"
msgstr "Orchestration OpenStack"
msgid "OpenStack Orchestration API v1 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API d'orchestration OpenStack v1"
msgid "OpenStack Telemetry"
msgstr "Télémétrie OpenStack"
msgid "OpenStack Telemetry API v2 Reference"
msgstr "Référentiel de l'API de télémétrie OpenStack V2"
msgid "Preface"
msgstr "Préface"
msgid "Use the OpenStack APIs and extensions in your OpenStack cloud."
msgstr "Utilisez les APIs et extensions OpenStack dans votre cloud OpenStack."
msgid ""
"You must install the packages for each API separately. After you "
"authenticate through the <link xlink:href=\"api-ref-identity.html\">Identity "
"API</link>, you can use the other APIs and extensions to launch server "
"instances, create images, assign metadata to instances and images, create "
"containers and objects, and complete other actions in your OpenStack cloud. "
"To get started with the APIs, see the <link xlink:href=\"http://docs."
"openstack.org/api/quick-start/content/\">OpenStack API Quick Start</link>."
msgstr ""
"Vous devez installer les packages de chaque API séparément. Une fois "
"authentifié en utilisant <link xlink:href=\"api-ref-identity.html\">l'API de "
"gestion d'identités</link>, vous pouvez utiliser les autres APIs et "
"extensions pour démarrer des instances de serveur, créer des images, "
"assigner des métadonnées aux instances et images, créer des conteneurs et "
"des objets, et mener à bien d'autres actions dans votre cloud OpenStack. "
"Pour débuter avec les APIs, reportez-vous à la documentation <link xlink:"
"href=\"http://docs.openstack.org/api/quick-start/content/\">API OpenStack : "
"démarrage rapide</link>."
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Communauté des traducteurs FR, https://wiki.openstack.org/wiki/I18nTeam/fr, "
"2014, 2015"