Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Ia026bcb55ef11216de228d3025a90c1957e4d3ab
This commit is contained in:
parent
ed1339a6b5
commit
de34ac6e00
@ -2,14 +2,14 @@
|
||||
# Stanislav Ulrych <stanislav.ulrych@ultimum.io>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: magnum-ui 1.0.1.dev41\n"
|
||||
"Project-Id-Version: magnum-ui 2.1.1.dev78\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-29 05:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-15 19:22+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 11:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Ulrych <stanislav.ulrych@ultimum.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -54,6 +54,15 @@ msgstr "Cinder"
|
||||
msgid "Cluster Distro"
|
||||
msgstr "Distribuce clusteru"
|
||||
|
||||
msgid "Cluster Template"
|
||||
msgstr "Šablona clusteru"
|
||||
|
||||
msgid "Cluster Template Name"
|
||||
msgstr "Jméno šablony clusteru"
|
||||
|
||||
msgid "Cluster Templates"
|
||||
msgstr "Šablony clusterů"
|
||||
|
||||
msgid "Cluster Type"
|
||||
msgstr "Typ clusteru"
|
||||
|
||||
@ -63,12 +72,27 @@ msgstr "Technologie kontejnerové orchestrace"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Vytvořit"
|
||||
|
||||
msgid "Create Cluster"
|
||||
msgstr "Vytvořit cluster"
|
||||
|
||||
msgid "Create Cluster Template"
|
||||
msgstr "Vytvořit šablonu clusteru"
|
||||
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr "Vytvořeno"
|
||||
|
||||
msgid "DNS"
|
||||
msgstr "DNS"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Cluster Template"
|
||||
msgid_plural "Delete Cluster Templates"
|
||||
msgstr[0] "Smazat šablonu clusteru"
|
||||
msgstr[1] "Smazat šablony clusterů"
|
||||
msgstr[2] "Smazat šablony clusterů"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Cluster Templates"
|
||||
msgstr "Smazat šablony clusterů"
|
||||
|
||||
msgid "Disable TLS"
|
||||
msgstr "Zakázat TLS"
|
||||
|
||||
@ -78,6 +102,9 @@ msgstr "Discovery URL"
|
||||
msgid "Docker"
|
||||
msgstr "Docker"
|
||||
|
||||
msgid "Docker Storage Driver"
|
||||
msgstr "Docker Storage Driver"
|
||||
|
||||
msgid "Docker Swarm"
|
||||
msgstr "Docker Swarm"
|
||||
|
||||
@ -105,6 +132,12 @@ msgstr "Typ"
|
||||
msgid "Flavor ID"
|
||||
msgstr "ID Typu"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP"
|
||||
msgstr "Floating IP"
|
||||
|
||||
msgid "Floating IP Enabled"
|
||||
msgstr "Floating IP povolena"
|
||||
|
||||
msgid "HTTP Proxy"
|
||||
msgstr "HTTP Proxy"
|
||||
|
||||
@ -222,6 +255,9 @@ msgstr "Stav"
|
||||
msgid "TLS Disabled"
|
||||
msgstr "TLS zakázáno"
|
||||
|
||||
msgid "The DNS nameserver to use for this cluster template"
|
||||
msgstr "Server DNS pro použití v bay"
|
||||
|
||||
msgid "The network driver name for instantiating container networks"
|
||||
msgstr "Název síťového ovladače pro spouštění sítí kontejneru."
|
||||
|
||||
@ -237,8 +273,67 @@ msgstr "Toto by se mělo jmenovat fixed-network-cidr. Výchozí: 10.0.0.0/24"
|
||||
msgid "Timeout"
|
||||
msgstr "Časový limit"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create cluster."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit cluster"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the cluster templates."
|
||||
msgstr "Nelze smazat šablony clusterů."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the cluster with id: %(id)s"
|
||||
msgstr "Nelze smazat cluster s id: %(id)s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to delete the clusters."
|
||||
msgstr "Nelze smazat clustery."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the certificate."
|
||||
msgstr "Nelze získat certifikát."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the cluster template."
|
||||
msgstr "Nelze získat šablonu clusteru."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the cluster templates."
|
||||
msgstr "Nelze získat šablony clusterů."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the cluster."
|
||||
msgstr "Nelze získat cluster."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the clusters."
|
||||
msgstr "Nelze získat clustery."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to sign certificate."
|
||||
msgstr "Nelze podepsat certifikát."
|
||||
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "Aktualizováno"
|
||||
|
||||
msgid "Volume Driver"
|
||||
msgstr "Ovladač svazku"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete cluster templates: %s"
|
||||
msgstr "Nemáte oprávnění smazat šablony clusterů: %s"
|
||||
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgid_plural "errors"
|
||||
msgstr[0] "chyba"
|
||||
msgstr[1] "chyby"
|
||||
msgstr[2] "chyby"
|
||||
|
||||
msgid "message"
|
||||
msgid_plural "messages"
|
||||
msgstr[0] "zpráva"
|
||||
msgstr[1] "zprávy"
|
||||
msgstr[2] "zpráv"
|
||||
|
||||
msgid "success"
|
||||
msgid_plural "successes"
|
||||
msgstr[0] "úšpěch"
|
||||
msgstr[1] "úspěchy"
|
||||
msgstr[2] "úspěchy"
|
||||
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgid_plural "titles"
|
||||
msgstr[0] "název"
|
||||
msgstr[1] "názvy"
|
||||
msgstr[2] "názvů"
|
||||
|
@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Magnum UI Release Notes 2.1.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-14 15:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-15 19:22+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 04:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 09:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -30,9 +30,6 @@ msgstr "'floating_ip_enabled'"
|
||||
msgid "'master_lb_enabled'"
|
||||
msgstr "'master_lb_enabled'"
|
||||
|
||||
msgid "2.1.0-79"
|
||||
msgstr "2.1.0-79"
|
||||
|
||||
msgid "2.1.1"
|
||||
msgstr "2.1.1"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user