1f0c90f3a8
This patch updates the imported code to reflect octavia-dashboard. More work is required to make this work with the Octavia v2 API. This will be done in followup patches. Change-Id: I7363105a53642d0003036cada21c5b0cc25efc1a
280 lines
8.3 KiB
Plaintext
280 lines
8.3 KiB
Plaintext
# Artem <amikhalev90@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||
# Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: octavia-dashboard 1.0.1.dev55\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2017-02-03 18:54+0000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 08:54+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%s loadbalancers"
|
||
msgstr "%s балансировщики нагрузки"
|
||
|
||
msgid "Admin Status"
|
||
msgstr "Статус"
|
||
|
||
msgid "All Instances"
|
||
msgstr "Все инстансы"
|
||
|
||
msgid "Certificate"
|
||
msgstr "Сертификат"
|
||
|
||
msgid "Certificate Chain (Optional)"
|
||
msgstr "Цепочка сертификатов (Необязательно)"
|
||
|
||
msgid "Certificate Name"
|
||
msgstr "Имя сертификата"
|
||
|
||
msgid "Could not create full loadbalancer."
|
||
msgstr "Невозможно создать полноценный балансировщик нагрузки."
|
||
|
||
msgid "Could not get load balancer list."
|
||
msgstr "Невозможно получить список балансировщиков нагрузки."
|
||
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Выключить"
|
||
|
||
msgid "Disabled LB"
|
||
msgstr "Отключённые балансировщики"
|
||
|
||
msgid "Edit Load Balancer"
|
||
msgstr "Редактировать балансировщик нагрузки"
|
||
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Включить"
|
||
|
||
msgid "Enabled LB"
|
||
msgstr "Включённые балансировщики"
|
||
|
||
msgid "HTTP"
|
||
msgstr "HTTP"
|
||
|
||
msgid "HTTPS"
|
||
msgstr "HTTPS"
|
||
|
||
msgid "Health Check Interval (in seconds)"
|
||
msgstr "Интервал проверки статуса (сек)"
|
||
|
||
msgid "IP"
|
||
msgstr "IP-адрес"
|
||
|
||
msgid "Instance Port"
|
||
msgstr "Порт инстанса"
|
||
|
||
msgid "Instance Port on which service is running."
|
||
msgstr "Порт инстанса на котором запущена служба"
|
||
|
||
msgid "Instances"
|
||
msgstr "Инстансы"
|
||
|
||
msgid "Intermediate Chain Certificates"
|
||
msgstr "Цепочка промежуточных сертификатов"
|
||
|
||
msgid "LB Details"
|
||
msgstr "Детали балансировщика"
|
||
|
||
msgid "LB Port"
|
||
msgstr "Порт балансировки"
|
||
|
||
msgid "LB Port on which LB is listening."
|
||
msgstr "Порт балансировщика для обработки входящих подключений"
|
||
|
||
msgid "LB Protocol"
|
||
msgstr "Протокол балансировки"
|
||
|
||
msgid "Launch"
|
||
msgstr "Запустить"
|
||
|
||
msgid "Launch Load Balancer"
|
||
msgstr "Запустить балансировщик нагрузки"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
|
||
msgstr "Запущено %(count)s \"%(name)s\"."
|
||
|
||
msgid "Least Connection"
|
||
msgstr "Минимум соединений"
|
||
|
||
msgid "Least Sessions"
|
||
msgstr "Минимум сессий"
|
||
|
||
msgid "Load Balancer"
|
||
msgstr "Балансировщик нагрузки"
|
||
|
||
msgid "Load Balancer Description"
|
||
msgstr "Описание балансировщика нагрузки"
|
||
|
||
msgid "Load Balancers"
|
||
msgstr "Балансировщики нагрузки"
|
||
|
||
msgid "Load Balancers V2"
|
||
msgstr "Балансировщики нагрузки V2"
|
||
|
||
msgid "Load Balancing Method"
|
||
msgstr "Метод балансировки нагрузки"
|
||
|
||
msgid "Method"
|
||
msgstr "Метод"
|
||
|
||
msgid "Monitor"
|
||
msgstr "Монитор"
|
||
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
msgid "No instances found."
|
||
msgstr "Инстансы не найдены."
|
||
|
||
msgid "No members enabled."
|
||
msgstr "Нет разрешенных участников."
|
||
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr "Недоступно"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Number of times health check should be attempted before marking down a member"
|
||
msgstr ""
|
||
"Количество проверок доступности перед тем, как пометить участника недоступным"
|
||
|
||
msgid "Operating Status"
|
||
msgstr "Рабочее состояние"
|
||
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Обзор"
|
||
|
||
msgid "PING"
|
||
msgstr "PING"
|
||
|
||
msgid "Please provide all certificate parameters."
|
||
msgstr "Предоставьте все параметры сертификата."
|
||
|
||
msgid "Please provide instance port"
|
||
msgstr "Укажите порт инстанса"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"Please select a list of instances that should handle traffic for this target "
|
||
"load balancer. All instances must reside in the same Project as the target "
|
||
"load balancer."
|
||
msgstr ""
|
||
"Выберите инстансы, обрабатывающие трафик целевого балансировщика нагрузки. "
|
||
"Все инстансы должны находиться в том же проекте, что и балансировщик."
|
||
|
||
msgid "Please select an option for the load balancing method."
|
||
msgstr "Выберите метод балансировки нагрузки."
|
||
|
||
msgid "Please select at least one member"
|
||
msgstr "Выберите как минимум одного участника"
|
||
|
||
msgid "Private Key"
|
||
msgstr "Закрытый ключ"
|
||
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Протокол"
|
||
|
||
msgid "Provide Load Balancer Description."
|
||
msgstr "Предоставьте описание балансировщика нагрузки."
|
||
|
||
msgid "Provisioning Status"
|
||
msgstr "Статус развертывания"
|
||
|
||
msgid "Receive String"
|
||
msgstr "Строка ответа"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Requested IP and port combination already exists %s "
|
||
msgstr "Запрошенная комбинация IP и порта уже существует %s"
|
||
|
||
msgid "Retry count before markdown"
|
||
msgstr "Количество попыток перед отключением"
|
||
|
||
msgid "Round Robin"
|
||
msgstr "Циклический"
|
||
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
msgid "SSL Certificate"
|
||
msgstr " SSL сертификат"
|
||
|
||
msgid "Scheduled termination of"
|
||
msgstr "Запланировано удаление"
|
||
|
||
msgid "Select from existing VIP IPs"
|
||
msgstr "Выберите из существующих VIP адресов"
|
||
|
||
msgid "Selected Instances"
|
||
msgstr "Выбранные инстансы"
|
||
|
||
msgid "Send String"
|
||
msgstr "Строка запроса"
|
||
|
||
msgid "TCP"
|
||
msgstr "TCP"
|
||
|
||
msgid "Terminate"
|
||
msgstr "Удалить"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to get VIP for pool %(pool)s."
|
||
msgstr "Невозможно получить VIP для пула %(pool)s."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to get health monitors for pool %(pool)s."
|
||
msgstr "Не удалось получить мониторы статуса для пула %(pool)s."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to get members for pool %(pool)s."
|
||
msgstr "Невозможно получить участников для пула %(pool)s."
|
||
|
||
msgid "Unable to get pool detail."
|
||
msgstr "Невозможно получить детали пула."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to get subnet for pool %(pool)s."
|
||
msgstr "Невозможно получить подсеть для пула %(pool)s."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"."
|
||
msgstr "Не удалось запустить %(count)s \"%(name)s\"."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to modify load balancer \"%s\"."
|
||
msgstr "Не удалось изменить балансировщик нагрузки \"%s\"."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to retrieve details for loadbalancer \"%s\"."
|
||
msgstr "Не удалось получить информацию о балансировщике нагрузки\"%s\"."
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unable to retrieve load balancer details. %s"
|
||
msgstr "Не удалось получить информацию о балансировщике нагрузки. %s"
|
||
|
||
msgid "Unable to retrieve members list. Please try again later."
|
||
msgstr "Не удалось получить список участников. Повторите попытку позже."
|
||
|
||
msgid "Unable to retrieve pools list."
|
||
msgstr "Не удалось получить список пулов."
|
||
|
||
msgid "Unable to retrieve vips."
|
||
msgstr "Невозможно получить список VIP"
|
||
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Обновить"
|
||
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Updated load balancer \"%s\"."
|
||
msgstr "Обновлён балансировщик \"%s\"."
|
||
|
||
msgid "loadbalancer"
|
||
msgstr "балансировщик нагрузки"
|