# Translations template for oslo.concurrency. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the oslo.concurrency # project. # # Translators: # Maxime COQUEREL , 2015 # Andreas Jaeger , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oslo.concurrency 3.6.1.dev10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-19 12:20+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-10 11:06+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "Language-Team: French\n" #, python-format msgid "" "%(desc)r\n" "command: %(cmd)r\n" "exit code: %(code)r\n" "stdout: %(stdout)r\n" "stderr: %(stderr)r" msgstr "" "%(desc)r\n" "commande: %(cmd)r\n" "Code de sortie: %(code)r\n" "stdout: %(stdout)r\n" "stderr: %(stderr)r" #, python-format msgid "" "%(description)s\n" "Command: %(cmd)s\n" "Exit code: %(exit_code)s\n" "Stdout: %(stdout)r\n" "Stderr: %(stderr)r" msgstr "" "%(description)s\n" "Commande: %(cmd)s\n" "Code de sortie: %(exit_code)s\n" "Stdout: %(stdout)r\n" "Stderr: %(stderr)r" #, python-format msgid "%r failed. Not Retrying." msgstr "Echec de %r. Nouvelle tentative." #, python-format msgid "%r failed. Retrying." msgstr "Echec de %r. Nouvelle tentative." msgid "" "Calling lockutils directly is no longer supported. Please use the lockutils-" "wrapper console script instead." msgstr "" "Lockutils appelant directement n'est plus pris en charge. Merci d'utiliser " "le script de la console lockutils -wrapper à la place." msgid "Command requested root, but did not specify a root helper." msgstr "La commande exigeait root, mais n'indiquait pas comment obtenir root." msgid "Environment not supported over SSH" msgstr "Environnement non prise en charge sur SSH" #, python-format msgid "" "Got an OSError\n" "command: %(cmd)r\n" "errno: %(errno)r" msgstr "" "Erreur du Système\n" "commande: %(cmd)r\n" "errno: %(errno)r" #, python-format msgid "Got invalid arg log_errors: %r" msgstr "Argument reçu non valide log_errors: %r" #, python-format msgid "Got unknown keyword args: %r" msgstr "Ags, mot clé inconnu: %r" #, python-format msgid "Running cmd (subprocess): %s" msgstr "Exécution de la commande (sous-processus): %s" msgid "Unexpected error while running command." msgstr "Erreur inattendue lors de l’exécution de la commande." msgid "process_input not supported over SSH" msgstr "process_input non pris en charge sur SSH"