Imported Translations from Transifex

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ieabf26f52f89031b4e9b3b812a7c2c40d4fd01a1
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2014-10-22 06:17:51 +00:00
parent a1489a252d
commit a476b2e3d3
4 changed files with 15 additions and 325 deletions

View File

@ -5,13 +5,14 @@
#
# Translators:
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2014
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.messaging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-25 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:05+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: German "
"(http://www.transifex.com/projects/p/oslomessaging/language/de/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
@ -30,17 +31,7 @@ msgstr "Es konnten keine Notifiers für %s geladen werden"
msgid "Routing '%(event)s' notification to '%(driver)s' driver"
msgstr "'%(event)s' Notfikation wird zum Treiber '%(driver)s' geroutet."
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:320
msgid "Message objects do not support addition."
msgstr ""
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:330
msgid ""
"Message objects do not support str() because they may contain non-ascii "
"characters. Please use unicode() or translate() instead."
msgstr ""
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:142
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:145
#, python-format
msgid "Exception during message handling: %s"
msgstr "Exception während Messagebehandlung: %s"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.messaging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-25 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-25 01:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:05+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) "
"(http://www.transifex.com/projects/p/oslomessaging/language/en_GB/)\n"
@ -30,19 +30,7 @@ msgstr "Failed to load any notifiers for %s"
msgid "Routing '%(event)s' notification to '%(driver)s' driver"
msgstr "Routing '%(event)s' notification to '%(driver)s' driver"
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:320
msgid "Message objects do not support addition."
msgstr "Message objects do not support addition."
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:330
msgid ""
"Message objects do not support str() because they may contain non-ascii "
"characters. Please use unicode() or translate() instead."
msgstr ""
"Message objects do not support str() because they may contain non-ascii "
"characters. Please use unicode() or translate() instead."
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:142
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:145
#, python-format
msgid "Exception during message handling: %s"
msgstr "Exception during message handling: %s"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.messaging\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-01 06:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-25 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Jonathan Dupart <jonathan+transifex@dupart.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:05+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: French "
"(http://www.transifex.com/projects/p/oslomessaging/language/fr/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@ -31,20 +31,7 @@ msgstr "Echec de chargement des notifications pour %s"
msgid "Routing '%(event)s' notification to '%(driver)s' driver"
msgstr "Routage '%(event)s' notification du pilote %(driver)s'"
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:320
msgid "Message objects do not support addition."
msgstr "Les objets message ne supporte pas l'ajout."
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:330
msgid ""
"Message objects do not support str() because they may contain non-ascii "
"characters. Please use unicode() or translate() instead."
msgstr ""
"Les objets message ne supportent pas str() car il peuvent contenir des "
"caractères non-ascii. Merci d'utiliser unicode() ou translate() à la "
"place."
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:142
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:145
#, python-format
msgid "Exception during message handling: %s"
msgstr "Exception lors de la manipulation du message: %s"

View File

@ -7,9 +7,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.messaging 1.4.1.33.g8d242bd\n"
"Project-Id-Version: oslo.messaging 1.4.1.50.ga1489a2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-25 06:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,272 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:74
msgid "An unknown RPC related exception occurred."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:86
msgid "Exception in string format operation"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:101
#, python-format
msgid ""
"Timeout while waiting on RPC response - topic: \"%(topic)s\", RPC method:"
" \"%(method)s\" info: \"%(info)s\""
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:118 oslo/messaging/_drivers/common.py:119
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:120
msgid "<unknown>"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:124
#, python-format
msgid "Found duplicate message(%(msg_id)s). Skipping it."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:128
msgid "Invalid reuse of an RPC connection."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:132
#, python-format
msgid "Specified RPC version, %(version)s, not supported by this endpoint."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:137
#, python-format
msgid ""
"Specified RPC envelope version, %(version)s, not supported by this "
"endpoint."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:142
#, python-format
msgid "Specified RPC version cap, %(version_cap)s, is too low"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/common.py:189
#, python-format
msgid "Returning exception %s to caller"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:90
#, python-format
msgid "Invalid value for qpid_topology_version: %d"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:208
msgid "Failed to process message... skipping it."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:554
#, python-format
msgid ""
"Unable to connect to AMQP server on %(broker)s after %(retry)d tries: "
"%(e)s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:560
#, python-format
msgid ""
"Unable to connect to AMQP server on %(broker)s: %(e)s. Sleeping %(delay)s"
" seconds"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:566
#, python-format
msgid "Connected to AMQP server on %s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:614
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:704
#, python-format
msgid "Failed to declare consumer for topic '%(topic)s': %(err_str)s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:632
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:723
#, python-format
msgid "Failed to consume message from queue: %s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:640
msgid "Error processing message. Skipping it."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_qpid.py:652
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:748
#, python-format
msgid "Failed to publish message to topic '%(topic)s': %(err_str)s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:173
msgid "Failed to process message ... skipping it."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:511
#, python-format
msgid "Invalid SSL version : %s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:541
#, python-format
msgid "Connecting to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:558
#, python-format
msgid "Connected to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:570
#, python-format
msgid "Delaying reconnect for %1.1f seconds..."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:628
#, python-format
msgid ""
"Unable to connect to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d after %(retry)d"
" tries: %(err_str)s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:643
#, python-format
msgid ""
"AMQP server %(hostname)s:%(port)d closed the connection. Check login "
"credentials: %(err_str)s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_rabbit.py:647
#, python-format
msgid ""
"AMQP server on %(hostname)s:%(port)d is unreachable: %(err_str)s. Trying "
"again in %(sleep_time)d seconds."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:105
msgid "JSON serialization failed."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:155
msgid "Could not open socket."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:209
msgid "You cannot recv on this socket."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:214
msgid "You cannot send on this socket."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:295
msgid "Exception during message handling"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:348
msgid "RPC message did not include method."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:380
msgid "Registering reactor"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:392
msgid "In reactor registered"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:396
msgid "Consuming socket"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:446
#, python-format
msgid "Creating proxy for topic: %s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:452
msgid "Topic contained dangerous characters."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:484
msgid "Topic socket file creation failed."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:490
#, python-format
msgid "Local per-topic backlog buffer full for topic %s. Dropping message."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:506
#, python-format
msgid "Required IPC directory does not exist at %s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:515
#, python-format
msgid "Permission denied to IPC directory at %s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:518
msgid "Could not create ZeroMQ receiver daemon. Socket may already be in use."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:571
msgid "ZMQ Envelope version unsupported or unknown."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:599
msgid "Skipping topic registration. Already registered."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:702
msgid "Unsupported or unknown ZMQ envelope returned."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:709
msgid "RPC Message Invalid."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:741
msgid "No matchmaker results. Not casting."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:744
msgid "No match from matchmaker."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/impl_zmq.py:829
#, python-format
msgid "rpc_zmq_matchmaker = %(orig)s is deprecated; use %(new)s instead"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/matchmaker.py:44
msgid "Match not found by MatchMaker."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/matchmaker.py:78
msgid "Matchmaker does not implement registration or heartbeat."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/matchmaker.py:214
#, python-format
msgid "Matchmaker unregistered: %(key)s, %(host)s"
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/matchmaker.py:226
msgid "Register before starting heartbeat."
msgstr ""
#: oslo/messaging/_drivers/matchmaker_ring.py:73
#: oslo/messaging/_drivers/matchmaker_ring.py:91
#, python-format
msgid "No key defining hosts for topic '%s', see ringfile"
msgstr ""
#: oslo/messaging/notify/_impl_routing.py:80
#, python-format
msgid "Failed to load any notifiers for %s"
@ -294,17 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Routing '%(event)s' notification to '%(driver)s' driver"
msgstr ""
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:320
msgid "Message objects do not support addition."
msgstr ""
#: oslo/messaging/openstack/common/gettextutils.py:330
msgid ""
"Message objects do not support str() because they may contain non-ascii "
"characters. Please use unicode() or translate() instead."
msgstr ""
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:142
#: oslo/messaging/rpc/dispatcher.py:145
#, python-format
msgid "Exception during message handling: %s"
msgstr ""