Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I5d5f5178ece7bc9531f2a525848e31d89d24771e
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-11-15 06:24:25 +00:00
parent 8f023b24c0
commit ad6a7a7b02
6 changed files with 250 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,18 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.privsep 0.0.1.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 04:56+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "privsep daemon already running"
msgstr "Der Privsep Dämon läuft bereits."

View File

@ -0,0 +1,58 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.privsep 0.0.1.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
msgid "Command to invoke via sudo/rootwrap to start the privsep daemon."
msgstr ""
"Kommando, welches ausgeführt werden muß via sudo/rootwrap um den Privsep "
"Dämon zu starten."
msgid "Failed to remove supplemental groups"
msgstr "Fehler beim Entfernen zusätzlicher Gruppen"
#, python-format
msgid "Failed to set gid %s"
msgstr "Fehler beim Festlegen von GID %s"
#, python-format
msgid "Failed to set uid %s"
msgstr "Fehler beim Festlegen von Benutzer-ID %s"
msgid "Group that the privsep daemon should run as."
msgstr "Gruppe als die der Privsep Dämon laufen soll."
#, python-format
msgid "Invalid privsep function: %s not exported"
msgstr "Invalide Privsep Funktion: %s ist nicht exportiert."
msgid "Premature EOF during deserialization"
msgstr "Vorzeitiges Dateiende während Deserilization"
msgid "Premature eof waiting for privileged process"
msgstr "Vorzeitiges Dateiende beim Warten auf den priviligierten Prozeß"
msgid "Privsep daemon failed to start"
msgstr "Der Privsep Dämon konnte nicht gestartet werden."
#, python-format
msgid "Unexpected response: %r"
msgstr "Unerwartete Antwort: %r"
#, python-format
msgid "Unknown privsep cmd: %s"
msgstr "Unbekanntes Privsep Kommando: %s"
msgid "User that the privsep daemon should run as."
msgstr "User als der der Privsep Dämon laufen soll."

View File

@ -0,0 +1,34 @@
# Translations template for oslo.privsep.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the oslo.privsep
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.privsep 0.0.1.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
#: oslo_privsep/daemon.py:153
#, python-format
msgid "Error while sending initial PING to privsep: %s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:295
#, python-format
msgid "privsep helper command exited non-zero (%s)"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:427
msgid "--privsep_context must be the (python) name of a PrivContext object"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,43 @@
# Translations template for oslo.privsep.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the oslo.privsep
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.privsep 0.0.1.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
#: oslo_privsep/daemon.py:292
#, python-format
msgid "Running privsep helper: %s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:299
msgid "Spawned new privsep daemon via rootwrap"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:352
#, python-format
msgid "privsep process running with uid/gid: %(uid)s/%(gid)s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:374
#, python-format
msgid "privsep daemon running as pid %s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:422
msgid "privsep daemon starting"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,24 @@
# Translations template for oslo.privsep.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the oslo.privsep
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.privsep 0.0.1.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
#: oslo_privsep/priv_context.py:105
msgid "privsep daemon already running"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,73 @@
# Translations template for oslo.privsep.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the oslo.privsep
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.privsep 0.0.1.dev8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-15 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.1.1\n"
#: oslo_privsep/comm.py:87
msgid "Premature EOF during deserialization"
msgstr ""
#: oslo_privsep/comm.py:155
msgid "Premature eof waiting for privileged process"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:120
#, python-format
msgid "Failed to set uid %s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:134
#, python-format
msgid "Failed to set gid %s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:156
msgid "Privsep daemon failed to start"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:173
#, python-format
msgid "Unexpected response: %r"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:346
msgid "Failed to remove supplemental groups"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:364
#, python-format
msgid "Invalid privsep function: %s not exported"
msgstr ""
#: oslo_privsep/daemon.py:370
#, python-format
msgid "Unknown privsep cmd: %s"
msgstr ""
#: oslo_privsep/priv_context.py:30
msgid "User that the privsep daemon should run as."
msgstr ""
#: oslo_privsep/priv_context.py:32
msgid "Group that the privsep daemon should run as."
msgstr ""
#: oslo_privsep/priv_context.py:37
msgid "Command to invoke via sudo/rootwrap to start the privsep daemon."
msgstr ""