diff --git a/swift/locale/de/LC_MESSAGES/swift.po b/swift/locale/de/LC_MESSAGES/swift.po index 1cd38fea4e..2fe5a5d2e0 100644 --- a/swift/locale/de/LC_MESSAGES/swift.po +++ b/swift/locale/de/LC_MESSAGES/swift.po @@ -11,13 +11,13 @@ # Monika Wolf , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev176\n" +"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev187\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-08 04:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 04:27+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 09:51+0000\n" "Last-Translator: Monika Wolf \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -55,6 +55,16 @@ msgstr "%(ip)s/%(device)s zurückgemeldet als ausgehängt" msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s" msgstr "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s" +#, python-format +msgid "" +"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions of %(device)d/" +"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) devices reconstructed in %(time).2fs " +"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s remaining)" +msgstr "" +"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) Partitionen von %(device)d/" +"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) Geräten rekonstruiert in %(time).2fs " +"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s verbleibend)" + #, python-format msgid "" "%(replicated)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions replicated in " @@ -229,6 +239,11 @@ msgstr "Client beim Lesen getrennt" msgid "Client disconnected without sending enough data" msgstr "Client getrennt ohne dem Senden von genügend Daten" +msgid "Client disconnected without sending last chunk" +msgstr "" +"Die Verbindung zum Client wurde getrennt, bevor der letzte Chunk gesendet " +"wurde. " + #, python-format msgid "" "Client path %(client)s does not match path stored in object metadata %(meta)s" @@ -236,7 +251,6 @@ msgstr "" "Clientpfad %(client)s entspricht nicht dem in den Objektmetadaten " "gespeicherten Pfad %(meta)s" -#, fuzzy msgid "" "Configuration option internal_client_conf_path not defined. Using default " "configuration, See internal-client.conf-sample for options" @@ -304,6 +318,11 @@ msgstr "Fehler beim Downloaden von Daten: %s" msgid "Devices pass completed: %.02fs" msgstr "Gerätedurchgang abgeschlossen: %.02fs" +#, python-format +msgid "Directory %r does not map to a valid policy (%s)" +msgstr "" +"Das Verzeichnis %r kann keiner gültigen Richtlinie (%s) zugeordnet werden." + #, python-format msgid "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s" msgstr "FEHLER %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s" @@ -383,6 +402,10 @@ msgid "ERROR Exception causing client disconnect" msgstr "" "FEHLER Ausnahme, die zu einer Unterbrechung der Verbindung zum Client führt" +#, python-format +msgid "ERROR Exception transferring data to object servers %s" +msgstr "FEHLER: Ausnahme bei der Übertragung von Daten an die Ojektserver %s" + msgid "ERROR Failed to get my own IPs?" msgstr "FEHLER Eigene IPs konnten nicht abgerufen werden?" @@ -560,6 +583,12 @@ msgstr "Fehler beim Syncen der Partition" msgid "Error syncing with node: %s" msgstr "Fehler beim Synchronisieren mit Knoten: %s" +#, python-format +msgid "Error trying to rebuild %(path)s policy#%(policy)d frag#%(frag_index)s" +msgstr "" +"Fehler bei Versuch, erneuten Build zu erstellen für %(path)s policy#" +"%(policy)d frag#%(frag_index)s" + msgid "Error: An error occurred" msgstr "Fehler: Ein Fehler ist aufgetreten" @@ -579,6 +608,9 @@ msgstr "Ausnahme in Reaper-Loop für Konto der höchsten Ebene" msgid "Exception in top-level replication loop" msgstr "Ausnahme in Replizierungsloop der höchsten Ebene" +msgid "Exception in top-levelreconstruction loop" +msgstr "Ausnahme in Rekonstruktionsloop der höchsten Ebene" + #, python-format msgid "Exception while deleting container %s %s" msgstr "Ausnahme beim Löschen von Container %s %s" @@ -682,10 +714,18 @@ msgstr "Keine Richtlinie mit Index %s" msgid "No realm key for %r" msgstr "Kein Bereichsschlüssel für %r" +#, python-format +msgid "No space left on device for %s (%s)" +msgstr "Kein freier Speicherplatz im Gerät für %s (%s) vorhanden." + #, python-format msgid "Node error limited %(ip)s:%(port)s (%(device)s)" msgstr "Knotenfehler begrenzt %(ip)s:%(port)s (%(device)s)" +#, python-format +msgid "Not enough object servers ack'ed (got %d)" +msgstr "Es wurden nicht genügend Objektserver bestätigt (got %d)." + #, python-format msgid "" "Not found %(sync_from)r => %(sync_to)r - object " @@ -802,6 +842,10 @@ msgstr "Pfad in X-Container-Sync-To ist erforderlich" msgid "Problem cleaning up %s" msgstr "Problem bei der Bereinigung von %s" +#, python-format +msgid "Problem cleaning up %s (%s)" +msgstr "Problem bei der Bereinigung von %s (%s)" + #, python-format msgid "Profiling Error: %s" msgstr "Fehler bei der Profilerstellung: %s" @@ -961,10 +1005,18 @@ msgstr "" msgid "Timeout %(action)s to memcached: %(server)s" msgstr "Zeitlimit %(action)s für memcached: %(server)s" +#, python-format +msgid "Timeout Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s" +msgstr "Zeitüberschreitungsausnahme bei %(ip)s:%(port)s/%(device)s" + #, python-format msgid "Trying to %(method)s %(path)s" msgstr "Versuch, %(method)s %(path)s" +#, python-format +msgid "Trying to get %s status of PUT to %s" +msgstr "Es wird versucht, %s-Status von PUT für %s abzurufen." + #, python-format msgid "Trying to get final status of PUT to %s" msgstr "Versuch, den finalen Status von PUT für %s abzurufen" @@ -978,6 +1030,10 @@ msgstr "Versuch, während des GET-Vorgangs zu lesen (Wiederholung)" msgid "Trying to send to client" msgstr "Versuch, an den Client zu senden" +#, python-format +msgid "Trying to sync suffixes with %s" +msgstr "Es wird versucht, Suffixe mit %s zu synchronisieren." + #, python-format msgid "Trying to write to %s" msgstr "Versuch, an %s zu schreiben" @@ -989,6 +1045,11 @@ msgstr "NICHT ABGEFANGENE AUSNAHME" msgid "Unable to find %s config section in %s" msgstr "%s-Konfigurationsabschnitt in %s kann nicht gefunden werden" +#, python-format +msgid "Unable to load internal client from config: %r (%s)" +msgstr "" +"Interner Client konnte nicht aus der Konfiguration geladen werden: %r (%s)" + #, python-format msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op." msgstr "" @@ -998,6 +1059,10 @@ msgstr "" msgid "Unable to locate config for %s" msgstr "Konfiguration für %s wurde nicht gefunden." +#, python-format +msgid "Unable to locate config number %s for %s" +msgstr "Konfigurationsnummer %s für %s wurde nicht gefunden." + msgid "" "Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op." msgstr "" @@ -1023,6 +1088,11 @@ msgstr "Unerwartete Antwort: %s" msgid "Unhandled exception" msgstr "Nicht behandelte Exception" +#, python-format +msgid "Unknown exception trying to GET: %(account)r %(container)r %(object)r" +msgstr "" +"Unbekannte Ausnahme bei GET-Versuch: %(account)r %(container)r %(object)r" + #, python-format msgid "Update report failed for %(container)s %(dbfile)s" msgstr "Aktualisierungsbericht fehlgeschlagen für %(container)s %(dbfile)s"