diff --git a/swift/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/swift.po b/swift/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/swift.po index a779aa406e..7684fa92e2 100644 --- a/swift/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/swift.po +++ b/swift/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/swift.po @@ -6,16 +6,18 @@ # Pearl Yajing Tan(Seagate Tech) , 2014 # Lucas Palm , 2015. #zanata # OpenStack Infra , 2015. #zanata +# Andreas Jaeger , 2016. #zanata +# Linda , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev176\n" +"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev205\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-08 04:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-12 17:33+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 11:22+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-13 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Jaeger \n" "Language: zh-CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" @@ -50,6 +52,16 @@ msgstr "%(ip)s/%(device)s的回应为未挂载" msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s" msgstr "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s" +#, python-format +msgid "" +"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions of %(device)d/" +"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) devices reconstructed in %(time).2fs " +"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s remaining)" +msgstr "" +"%(device)d/%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) 设备的 %(reconstructed)d/" +"%(total)d (%(percentage).2f%%) 分区已于 %(time).2fs 重构(%(rate).2f/秒,剩" +"余 %(remaining)s)" + #, python-format msgid "" "%(replicated)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions replicated in " @@ -86,6 +98,10 @@ msgstr "%s不存在" msgid "%s is not mounted" msgstr "%s未挂载" +#, python-format +msgid "%s responded as unmounted" +msgstr "%s 响应为未安装" + #, python-format msgid "%s running (%s - %s)" msgstr "%s运行(%s - %s)" @@ -216,11 +232,21 @@ msgstr "客户读取时中断" msgid "Client disconnected without sending enough data" msgstr "客户中断 尚未发送足够" +msgid "Client disconnected without sending last chunk" +msgstr "客户机已断开连接而未发送最后一个数据块" + #, python-format msgid "" "Client path %(client)s does not match path stored in object metadata %(meta)s" msgstr "客户路径%(client)s与对象元数据中存储的路径%(meta)s不符" +msgid "" +"Configuration option internal_client_conf_path not defined. Using default " +"configuration, See internal-client.conf-sample for options" +msgstr "" +"未定义配置选项 internal_client_conf_path。正在使用缺省配置。请参阅 internal-" +"client.conf-sample 以了解各个选项" + msgid "Connection refused" msgstr "连接被拒绝" @@ -278,6 +304,10 @@ msgstr "数据下载错误:%s" msgid "Devices pass completed: %.02fs" msgstr "设备通过完成: %.02fs" +#, python-format +msgid "Directory %r does not map to a valid policy (%s)" +msgstr "目录 %r 未映射至有效策略 (%s)" + #, python-format msgid "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s" msgstr "错误 %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s" @@ -349,6 +379,10 @@ msgstr "磁盘文件错误%(data_file)s关闭失败: %(exc)s : %(stack)s" msgid "ERROR Exception causing client disconnect" msgstr "错误 异常导致客户端中断连接" +#, python-format +msgid "ERROR Exception transferring data to object servers %s" +msgstr "错误:向对象服务器 %s 传输数据时发生异常" + msgid "ERROR Failed to get my own IPs?" msgstr "错误 无法获得我方IPs?" @@ -516,6 +550,10 @@ msgstr "执行同步分区时发生错误" msgid "Error syncing with node: %s" msgstr "执行同步时节点%s发生错误" +#, python-format +msgid "Error trying to rebuild %(path)s policy#%(policy)d frag#%(frag_index)s" +msgstr "尝试重建 %(path)s 策略时出错:#%(policy)d frag#%(frag_index)s" + msgid "Error: An error occurred" msgstr "错误:一个错误发生了" @@ -535,6 +573,9 @@ msgstr "异常出现在top-level账号reaper环" msgid "Exception in top-level replication loop" msgstr "top-level复制圈出现异常" +msgid "Exception in top-levelreconstruction loop" +msgstr " top-levelreconstruction 环中发生异常" + #, python-format msgid "Exception while deleting container %s %s" msgstr "执行删除容器时出现异常 %s %s" @@ -571,6 +612,11 @@ msgstr "跟随CNAME链从%(given_domain)s到%(found_domain)s" msgid "Found configs:" msgstr "找到配置" +msgid "" +"Handoffs first mode still has handoffs remaining. Aborting current " +"replication pass." +msgstr "Handoffs 优先方式仍有 handoffs。正在中止当前复制过程。" + msgid "Host unreachable" msgstr "无法连接到主机" @@ -590,6 +636,10 @@ msgstr "X-Container-Sync-To中无效主机%r" msgid "Invalid pending entry %(file)s: %(entry)s" msgstr "不可用的等待输入%(file)s: %(entry)s" +#, python-format +msgid "Invalid response %(resp)s from %(full_path)s" +msgstr "从 %(full_path)s 返回了无效响应 %(resp)s" + #, python-format msgid "Invalid response %(resp)s from %(ip)s" msgstr "无效的回应%(resp)s来自%(ip)s" @@ -624,20 +674,36 @@ msgstr "%r %r的集群节点不存在" msgid "No permission to signal PID %d" msgstr "无权限发送信号PID%d" +#, python-format +msgid "No policy with index %s" +msgstr "没有具备索引 %s 的策略" + #, python-format msgid "No realm key for %r" msgstr "%r权限key不存在" +#, python-format +msgid "No space left on device for %s (%s)" +msgstr "设备上没有可容纳 %s (%s) 的空间" + #, python-format msgid "Node error limited %(ip)s:%(port)s (%(device)s)" msgstr "节点错误极限 %(ip)s:%(port)s (%(device)s)" +#, python-format +msgid "Not enough object servers ack'ed (got %d)" +msgstr "没有足够的对象服务器应答(收到 %d)" + #, python-format msgid "" "Not found %(sync_from)r => %(sync_to)r - object " "%(obj_name)r" msgstr "未找到: %(sync_from)r => %(sync_to)r - object %(obj_name)r" +#, python-format +msgid "Nothing reconstructed for %s seconds." +msgstr "过去 %s 秒未重构任何对象。" + #, python-format msgid "Nothing replicated for %s seconds." msgstr "%s秒无复制" @@ -669,10 +735,30 @@ msgstr "" "%(quars)d, 错误总数: %(errors)d, 文件/秒总和:%(frate).2f, bytes/sec总和: " "%(brate).2f, 审计时间: %(audit).2f, 速率: %(audit_rate).2f" +#, python-format +msgid "" +"Object audit (%(type)s). Since %(start_time)s: Locally: %(passes)d passed, " +"%(quars)d quarantined, %(errors)d errors, files/sec: %(frate).2f, bytes/sec: " +"%(brate).2f, Total time: %(total).2f, Auditing time: %(audit).2f, Rate: " +"%(audit_rate).2f" +msgstr "" +"对象审计 (%(type)s). 自 %(start_time)s 开始: 本地:%(passes)d 通" +"过,%(quars)d 隔离,%(errors)d 错误,文件/秒:%(frate).2f,字节/秒:" +"%(brate).2f,总时间:%(total).2f,审计时间:%(audit).2f,速率:" +"%(audit_rate).2f" + #, python-format msgid "Object audit stats: %s" msgstr "对象审计统计:%s" +#, python-format +msgid "Object reconstruction complete (once). (%.02f minutes)" +msgstr "对象重构完成(一次)。(%.02f 分钟)" + +#, python-format +msgid "Object reconstruction complete. (%.02f minutes)" +msgstr "对象重构完成。(%.02f 分钟)" + #, python-format msgid "Object replication complete (once). (%.02f minutes)" msgstr "对象复制完成(一次)。(%.02f minutes)" @@ -729,6 +815,14 @@ msgstr "在X-Container-Sync-To中路径是必须的" msgid "Problem cleaning up %s" msgstr "问题清除%s" +#, python-format +msgid "Problem cleaning up %s (%s)" +msgstr "清除 %s (%s) 时发生了问题" + +#, python-format +msgid "Problem writing durable state file %s (%s)" +msgstr "编写可持续状态文件 %s (%s) 时发生了问题" + #, python-format msgid "Profiling Error: %s" msgstr "分析代码时出现错误:%s" @@ -766,6 +860,10 @@ msgstr "正在移除 %s 个对象" msgid "Removing partition: %s" msgstr "移除分区:%s" +#, python-format +msgid "Removing pid file %s with invalid pid" +msgstr "正在移除带有无效 pid 的 pid 文件 %s" + #, python-format msgid "Removing stale pid file %s" msgstr "移除原有pid文件%s" @@ -785,6 +883,9 @@ msgstr "" "返还498从%(meth)s到%(acc)s/%(cont)s/%(obj)s,流量控制(Max \"\n" "\"Sleep) %(e)s" +msgid "Ring change detected. Aborting current reconstruction pass." +msgstr "检测到环更改。正在中止当前重构过程。" + msgid "Ring change detected. Aborting current replication pass." msgstr "Ring改变被检测到。退出现有的复制通过" @@ -792,6 +893,9 @@ msgstr "Ring改变被检测到。退出现有的复制通过" msgid "Running %s once" msgstr "运行%s一次" +msgid "Running object reconstructor in script mode." +msgstr "正以脚本方式运行对象重构程序。" + msgid "Running object replicator in script mode." msgstr "在加密模式下执行对象复制" @@ -831,6 +935,12 @@ msgstr "挂载失败 跳过%s" msgid "Starting %s" msgstr "启动%s" +msgid "Starting object reconstruction pass." +msgstr "正在启动对象重构过程。" + +msgid "Starting object reconstructor in daemon mode." +msgstr "正以守护程序方式启动对象重构程序。" + msgid "Starting object replication pass." msgstr "开始通过对象复制" @@ -854,10 +964,22 @@ msgstr "容器(%(total)s)内%(key)s总数不符合协议%(key)s总数(%(sum)s)" msgid "Timeout %(action)s to memcached: %(server)s" msgstr "%(action)s超时 高性能内存对象缓存: %(server)s" +#, python-format +msgid "Timeout Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s" +msgstr "%(ip)s:%(port)s/%(device)s 发生超时异常" + #, python-format msgid "Trying to %(method)s %(path)s" msgstr "尝试执行%(method)s %(path)s" +#, python-format +msgid "Trying to GET %(full_path)s" +msgstr "正尝试获取 %(full_path)s" + +#, python-format +msgid "Trying to get %s status of PUT to %s" +msgstr "正尝试将 PUT 的 %s 状态发送至 %s" + #, python-format msgid "Trying to get final status of PUT to %s" msgstr "尝试执行获取最后的PUT状态%s" @@ -871,6 +993,10 @@ msgstr "执行GET时尝试读取(重新尝试)" msgid "Trying to send to client" msgstr "尝试发送到客户端" +#, python-format +msgid "Trying to sync suffixes with %s" +msgstr "正尝试使后缀与 %s 同步" + #, python-format msgid "Trying to write to %s" msgstr "尝试执行书写%s" @@ -882,10 +1008,22 @@ msgstr "未捕获的异常" msgid "Unable to find %s config section in %s" msgstr "无法在%s中查找到%s设置部分" +#, python-format +msgid "Unable to load internal client from config: %r (%s)" +msgstr "无法从配置装入内部客户机:%r (%s)" + #, python-format msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op." msgstr "无法查询到%s 保留为no-op" +#, python-format +msgid "Unable to locate config for %s" +msgstr "找不到 %s 的配置" + +#, python-format +msgid "Unable to locate config number %s for %s" +msgstr "找不到 %s 的配置编号 %s" + msgid "" "Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op." msgstr "无法查询到fallocate, posix_fallocate。保存为no-op" @@ -909,6 +1047,10 @@ msgstr "意外响应:%s" msgid "Unhandled exception" msgstr "未处理的异常" +#, python-format +msgid "Unknown exception trying to GET: %(account)r %(container)r %(object)r" +msgstr "尝试获取 %(account)r %(container)r %(object)r 时发生未知异常" + #, python-format msgid "Update report failed for %(container)s %(dbfile)s" msgstr "%(container)s %(dbfile)s更新报告失败" @@ -935,6 +1077,10 @@ msgstr "警告:无法修改内存极限,是否按非root运行?" msgid "Waited %s seconds for %s to die; giving up" msgstr "等待%s秒直到%s停止;放弃" +#, python-format +msgid "Waited %s seconds for %s to die; killing" +msgstr "已消耗 %s 秒等待 %s 终止;正在终止" + msgid "Warning: Cannot ratelimit without a memcached client" msgstr "警告:缺失缓存客户端 无法控制流量 "