Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I3cae432fdcf311bc3654956a1f61ce22ecae0933
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-03-21 06:16:52 +00:00
parent 4eb57e971d
commit b685e85135
7 changed files with 548 additions and 131 deletions

View File

@ -6,18 +6,16 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2014
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2015
# Jonas John <jonas.john@e-werkzeug.eu>, 2015
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>, 2016. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev218\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 11:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-18 23:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -498,7 +496,7 @@ msgstr ""
"FEHLER beim Synchronisieren von %(file)s Dateien mit dem Knoten %(node)s"
msgid "ERROR trying to replicate"
msgstr "FEHLER beim Versuch, zu replizieren"
msgstr "FEHLER beim Versuch zu replizieren"
#, python-format
msgid "ERROR while trying to clean up %s"
@ -559,10 +557,10 @@ msgid "Error on render profiling results: %s"
msgstr "Fehler beim Wiedergeben der Profilerstellungsergebnisse: %s"
msgid "Error parsing recon cache file"
msgstr "Fehler beim Analysieren von recon-Cachedatei"
msgstr "Fehler beim Analysieren von recon-Zwischenspeicherdatei"
msgid "Error reading recon cache file"
msgstr "Fehler beim Lesen von recon-Cachedatei"
msgstr "Fehler beim Lesen von recon-Zwischenspeicherdatei"
msgid "Error reading ringfile"
msgstr "Fehler beim Lesen der Ringdatei"
@ -913,12 +911,12 @@ msgid "Removing partition: %s"
msgstr "Partition wird entfernt: %s"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "PID-Datei %s mit ungültiger PID wird entfernt."
msgid "Removing pid file %(pid_file)s with wrong pid %(pid)d"
msgstr "PID-Datei %(pid_file)s mit falscher PID %(pid)d wird entfernt"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with wrong pid %d"
msgstr "PID-Datei %s mit falscher PID %d wird entfernt."
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "PID-Datei %s mit ungültiger PID wird entfernt."
#, python-format
msgid "Removing stale pid file %s"

View File

@ -6,17 +6,18 @@
# Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# Angelique Pillal <pillal@fr.ibm.com>, 2016. #zanata
# Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev218\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-16 11:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-18 23:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Angelique Pillal <pillal@fr.ibm.com>\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -53,6 +54,16 @@ msgstr "%(ip)s/%(device)s démonté (d'après la réponse)"
msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
#, python-format
msgid ""
"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions of %(device)d/"
"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) devices reconstructed in %(time).2fs "
"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s remaining)"
msgstr ""
"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions sur %(device)d/"
"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) périphériques reconstruites en %(time).2fs "
"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s remaining)"
#, python-format
msgid ""
"%(replicated)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions replicated in "
@ -89,6 +100,10 @@ msgstr "%s n'existe pas"
msgid "%s is not mounted"
msgstr "%s n'est pas monté"
#, python-format
msgid "%s responded as unmounted"
msgstr "%s ont été identifié(es) comme étant démonté(es)"
#, python-format
msgid "%s running (%s - %s)"
msgstr "%s en cours d'exécution (%s - %s)"
@ -225,6 +240,9 @@ msgstr "Client déconnecté lors de la lecture"
msgid "Client disconnected without sending enough data"
msgstr "Client déconnecté avant l'envoi de toutes les données requises"
msgid "Client disconnected without sending last chunk"
msgstr "Le client a été déconnecté avant l'envoi du dernier bloc"
#, python-format
msgid ""
"Client path %(client)s does not match path stored in object metadata %(meta)s"
@ -232,11 +250,19 @@ msgstr ""
"Le chemin d'accès au client %(client)s ne correspond pas au chemin stocké "
"dans les métadonnées d'objet %(meta)s"
msgid ""
"Configuration option internal_client_conf_path not defined. Using default "
"configuration, See internal-client.conf-sample for options"
msgstr ""
"L'option de configuration internal_client_conf_path n'a pas été définie. La "
"configuration par défaut est utilisée. Consultez les options dans internal-"
"client.conf-sample."
msgid "Connection refused"
msgstr "Connexion refusé"
msgstr "Connexion refusée"
msgid "Connection timeout"
msgstr "Connexion timeout"
msgstr "Dépassement du délai d'attente de connexion"
msgid "Container"
msgstr "Containeur"
@ -281,7 +307,7 @@ msgstr "Liaison impossible à %s:%s après une tentative de %s secondes"
#, python-format
msgid "Could not load %r: %s"
msgstr "Ne peut pas etre charger %r: %s"
msgstr "Impossible de charger %r: %s"
#, python-format
msgid "Data download error: %s"
@ -291,6 +317,10 @@ msgstr "Erreur de téléchargement des données: %s"
msgid "Devices pass completed: %.02fs"
msgstr "Session d'audit d'unité terminée : %.02fs"
#, python-format
msgid "Directory %r does not map to a valid policy (%s)"
msgstr "Le répertoire %r n'est pas mappé à une stratégie valide (%s)"
#, python-format
msgid "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s"
msgstr "ERREUR %(db_file)s : %(validate_sync_to_err)s"
@ -373,6 +403,11 @@ msgstr ""
msgid "ERROR Exception causing client disconnect"
msgstr "ERREUR Exception entraînant la déconnexion du client"
#, python-format
msgid "ERROR Exception transferring data to object servers %s"
msgstr ""
"ERREUR Exception lors du transfert de données vers des serveurs d'objets %s"
msgid "ERROR Failed to get my own IPs?"
msgstr "ERREUR Obtention impossible de mes propres adresses IP ?"
@ -551,6 +586,12 @@ msgstr "Erreur de synchronisation de la partition"
msgid "Error syncing with node: %s"
msgstr "Erreur de synchronisation avec le noeud : %s"
#, python-format
msgid "Error trying to rebuild %(path)s policy#%(policy)d frag#%(frag_index)s"
msgstr ""
"Une erreur est survenue lors de la tentative de régénération de %(path)s "
"policy#%(policy)d frag#%(frag_index)s"
msgid "Error: An error occurred"
msgstr "Erreur : une erreur s'est produite"
@ -570,6 +611,9 @@ msgstr "Exception dans la boucle de collecteur de compte de niveau supérieur"
msgid "Exception in top-level replication loop"
msgstr "Exception dans la boucle de réplication de niveau supérieur"
msgid "Exception in top-levelreconstruction loop"
msgstr "Exception dans la boucle de reconstruction de niveau supérieur"
#, python-format
msgid "Exception while deleting container %s %s"
msgstr "Exception lors de la suppression du conteneur %s %s"
@ -607,7 +651,14 @@ msgstr ""
"Suivi de la chaîne CNAME pour %(given_domain)s jusqu'à %(found_domain)s"
msgid "Found configs:"
msgstr "Configurations trouvés:"
msgstr "Configurations trouvées :"
msgid ""
"Handoffs first mode still has handoffs remaining. Aborting current "
"replication pass."
msgstr ""
"Le premier mode de transferts contient d'autres transferts. Abandon de la "
"session de réplication en cours."
msgid "Host unreachable"
msgstr "Hôte inaccessible"
@ -667,6 +718,10 @@ msgstr "Aucun noeud final de cluster pour %r %r"
msgid "No permission to signal PID %d"
msgstr "Aucun droit pour signaler le PID %d"
#, python-format
msgid "No policy with index %s"
msgstr "Aucune statégie avec un index de type %s"
#, python-format
msgid "No realm key for %r"
msgstr "Aucune clé de domaine pour %r"
@ -681,6 +736,11 @@ msgstr ""
"Noeud marqué avec limite d'erreurs (error_limited) %(ip)s:%(port)s "
"(%(device)s)"
#, python-format
msgid "Not enough object servers ack'ed (got %d)"
msgstr ""
"Le nombre de serveurs d'objets reconnus n'est pas suffisant (%d obtenus)"
#, python-format
msgid ""
"Not found %(sync_from)r => %(sync_to)r - object "
@ -727,10 +787,28 @@ msgstr ""
"total d'octets/sec : %(brate).2f. Durée d'audit : %(audit).2f. Taux : "
"%(audit_rate).2f"
#, python-format
msgid ""
"Object audit (%(type)s). Since %(start_time)s: Locally: %(passes)d passed, "
"%(quars)d quarantined, %(errors)d errors, files/sec: %(frate).2f, bytes/sec: "
"%(brate).2f, Total time: %(total).2f, Auditing time: %(audit).2f, Rate: "
"%(audit_rate).2f"
msgstr ""
"Audit d'objet (%(type)s). Depuis %(start_time)s, localement : %(passes)d "
"succès. %(quars)d en quarantaine. %(errors)d erreurs. Fichiers/sec : "
"%(frate).2f. Octets/sec : %(brate).2f. Durée totale : %(total).2f. Durée "
"d'audit : %(audit).2f. Taux : %(audit_rate).2f"
#, python-format
msgid "Object audit stats: %s"
msgstr "Statistiques de l'audit d'objet : %s"
#, python-format
msgid "Object reconstruction complete (once). (%.02f minutes)"
msgstr ""
"La reconstruction d'objet en mode Once (une fois) est terminée. (%.02f "
"minutes)"
#, python-format
msgid "Object reconstruction complete. (%.02f minutes)"
msgstr "Reconstruction d'objet terminée. (%.02f minutes)"
@ -800,6 +878,11 @@ msgstr "Problème lors du nettoyage de %s"
msgid "Problem cleaning up %s (%s)"
msgstr "Problème lors du nettoyage de %s (%s)"
#, python-format
msgid "Problem writing durable state file %s (%s)"
msgstr ""
"Un problème est survenu lors de l'écriture du fichier d'état durable %s (%s)"
#, python-format
msgid "Profiling Error: %s"
msgstr "Erreur de profilage : %s"
@ -845,7 +928,7 @@ msgstr "Suppression partition: %s"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "Suppression du fichier pid %s avec in pid invalide"
msgstr "Suppression du fichier pid %s comportant un pid non valide"
#, python-format
msgid "Removing stale pid file %s"
@ -879,6 +962,9 @@ msgstr ""
msgid "Running %s once"
msgstr "Exécution unique de %s"
msgid "Running object reconstructor in script mode."
msgstr "Exécution du reconstructeur d'objet en mode script."
msgid "Running object replicator in script mode."
msgstr "Exécution du réplicateur d'objet en mode script."
@ -920,6 +1006,12 @@ msgstr "%s est ignoré car il n'est pas monté"
msgid "Starting %s"
msgstr "Démarrage %s"
msgid "Starting object reconstruction pass."
msgstr "Démarrage de la session de reconstruction d'objet."
msgid "Starting object reconstructor in daemon mode."
msgstr "Démarrage du reconstructeur d'objet en mode démon."
msgid "Starting object replication pass."
msgstr "Démarrage de la session de réplication d'objet."
@ -945,6 +1037,12 @@ msgstr ""
msgid "Timeout %(action)s to memcached: %(server)s"
msgstr "Délai d'attente de %(action)s dans memcached : %(server)s"
#, python-format
msgid "Timeout Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr ""
"Exception liée à un dépassement de délai concernant %(ip)s:%(port)s/"
"%(device)s"
#, python-format
msgid "Trying to %(method)s %(path)s"
msgstr "Tentative d'exécution de %(method)s %(path)s"
@ -970,6 +1068,10 @@ msgstr "Tentative de lecture pendant une opération GET (nouvelle tentative)"
msgid "Trying to send to client"
msgstr "Tentative d'envoi au client"
#, python-format
msgid "Trying to sync suffixes with %s"
msgstr "Tentative de synchronisation de suffixes à l'aide de %s"
#, python-format
msgid "Trying to write to %s"
msgstr "Tentative d'écriture sur %s"
@ -979,7 +1081,12 @@ msgstr "EXCEPTION NON INTERCEPTEE"
#, python-format
msgid "Unable to find %s config section in %s"
msgstr "Impossuble de trouvé la section configuration %s dans %s"
msgstr "Impossible de trouver la section de configuration %s dans %s"
#, python-format
msgid "Unable to load internal client from config: %r (%s)"
msgstr ""
"Impossible de charger le client interne depuis la configuration : %r (%s)"
#, python-format
msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op."
@ -990,6 +1097,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to locate config for %s"
msgstr "Impossible de trouver la configuration pour %s"
#, python-format
msgid "Unable to locate config number %s for %s"
msgstr "Impossible de trouver la configuration portant le numéro %s pour %s"
msgid ""
"Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op."
msgstr ""
@ -1055,6 +1166,10 @@ msgstr ""
msgid "Waited %s seconds for %s to die; giving up"
msgstr "Attente de %s secondes pour la fin de %s ; abandon"
#, python-format
msgid "Waited %s seconds for %s to die; killing"
msgstr "Attente de %s secondes pour la fin de %s . En cours d'arrêt"
msgid "Warning: Cannot ratelimit without a memcached client"
msgstr "Avertissement : impossible d'appliquer Ratelimit sans client memcached"

View File

@ -5,16 +5,17 @@
# Translators:
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev176\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 04:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-18 23:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 11:22+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 05:14+0000\n"
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -51,6 +52,16 @@ msgstr "%(ip)s/%(device)s ha risposto come smontato"
msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
#, python-format
msgid ""
"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions of %(device)d/"
"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) devices reconstructed in %(time).2fs "
"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s remaining)"
msgstr ""
"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partizioni di %(device)d/"
"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) dispositivi ricostruiti in %(time).2fs "
"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s rimanenti)"
#, python-format
msgid ""
"%(replicated)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions replicated in "
@ -87,6 +98,10 @@ msgstr "%s non esiste"
msgid "%s is not mounted"
msgstr "%s non è montato"
#, python-format
msgid "%s responded as unmounted"
msgstr "%s ha risposto come smontato"
#, python-format
msgid "%s running (%s - %s)"
msgstr "%s in esecuzione (%s - %s)"
@ -221,6 +236,9 @@ msgstr "Client scollegato alla lettura"
msgid "Client disconnected without sending enough data"
msgstr "Client disconnesso senza inviare dati sufficienti"
msgid "Client disconnected without sending last chunk"
msgstr "Client disconnesso senza inviare l'ultima porzione"
#, python-format
msgid ""
"Client path %(client)s does not match path stored in object metadata %(meta)s"
@ -228,6 +246,14 @@ msgstr ""
"Il percorso del client %(client)s non corrisponde al percorso memorizzato "
"nei metadati dell'oggetto %(meta)s"
msgid ""
"Configuration option internal_client_conf_path not defined. Using default "
"configuration, See internal-client.conf-sample for options"
msgstr ""
"Opzione di configurazione internal_client_conf_path non definita. Viene "
"utilizzata la configurazione predefinita, vedere l'esempio internal-client."
"conf-sample per le opzioni"
msgid "Connection refused"
msgstr "Connessione rifiutata"
@ -289,6 +315,10 @@ msgstr "Errore di download dei dati: %s"
msgid "Devices pass completed: %.02fs"
msgstr "Trasmissione dei dispositivi completata: %.02fs"
#, python-format
msgid "Directory %r does not map to a valid policy (%s)"
msgstr "La directory %r non è associata ad una politica valida (%s)"
#, python-format
msgid "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s"
msgstr "ERRORE %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s"
@ -367,6 +397,11 @@ msgstr "ERRORE Errore di chiusura DiskFile %(data_file)s: %(exc)s : %(stack)s"
msgid "ERROR Exception causing client disconnect"
msgstr "ERRORE Eccezione che causa la disconnessione del client"
#, python-format
msgid "ERROR Exception transferring data to object servers %s"
msgstr ""
"ERRORE Eccezione durante il trasferimento di dati nel server degli oggetti %s"
msgid "ERROR Failed to get my own IPs?"
msgstr "ERRORE Impossibile ottenere i propri IP?"
@ -545,6 +580,12 @@ msgstr "Errore durante la sincronizzazione della partizione"
msgid "Error syncing with node: %s"
msgstr "Errore durante la sincronizzazione con il nodo: %s"
#, python-format
msgid "Error trying to rebuild %(path)s policy#%(policy)d frag#%(frag_index)s"
msgstr ""
"Errore nel tentativo di ricreare %(path)s policy#%(policy)d frag#"
"%(frag_index)s"
msgid "Error: An error occurred"
msgstr "Errore: si è verificato un errore"
@ -564,6 +605,9 @@ msgstr "Eccezione nel loop reaper dell'account di livello superiore"
msgid "Exception in top-level replication loop"
msgstr "Eccezione nel loop di replica di livello superiore"
msgid "Exception in top-levelreconstruction loop"
msgstr "Eccezione nel loop di ricostruzione di livello superiore"
#, python-format
msgid "Exception while deleting container %s %s"
msgstr "Eccezione durante l'eliminazione del contenitore %s %s"
@ -603,6 +647,13 @@ msgstr ""
msgid "Found configs:"
msgstr "Configurazioni trovate:"
msgid ""
"Handoffs first mode still has handoffs remaining. Aborting current "
"replication pass."
msgstr ""
"Nella prima modalità di passaggio ci sono ancora passaggi restanti. "
"Interruzione del passaggio di replica corrente."
msgid "Host unreachable"
msgstr "Host non raggiungibile"
@ -622,6 +673,10 @@ msgstr "Host non valido %r in X-Container-Sync-To"
msgid "Invalid pending entry %(file)s: %(entry)s"
msgstr "Voce in sospeso non valida %(file)s: %(entry)s"
#, python-format
msgid "Invalid response %(resp)s from %(full_path)s"
msgstr "Risposta non valida %(resp)s da %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Invalid response %(resp)s from %(ip)s"
msgstr "Risposta non valida %(resp)s da %(ip)s"
@ -657,20 +712,36 @@ msgstr "Nessun endpoint del cluster per %r %r"
msgid "No permission to signal PID %d"
msgstr "Nessuna autorizzazione per la segnalazione del PID %d"
#, python-format
msgid "No policy with index %s"
msgstr "Nessuna politica con indice %s"
#, python-format
msgid "No realm key for %r"
msgstr "Nessuna chiave dell'area di autenticazione per %r"
#, python-format
msgid "No space left on device for %s (%s)"
msgstr "Nessuno spazio rimasto sul dispositivo per %s (%s)"
#, python-format
msgid "Node error limited %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
msgstr "Errore del nodo limitato %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
#, python-format
msgid "Not enough object servers ack'ed (got %d)"
msgstr "Server degli oggetti riconosciuti non sufficienti (got %d)"
#, python-format
msgid ""
"Not found %(sync_from)r => %(sync_to)r - object "
"%(obj_name)r"
msgstr "%(sync_from)r => %(sync_to)r non trovato - oggetto %(obj_name)r"
#, python-format
msgid "Nothing reconstructed for %s seconds."
msgstr "Nessun elemento ricostruito per %s secondi."
#, python-format
msgid "Nothing replicated for %s seconds."
msgstr "Nessun elemento replicato per %s secondi."
@ -703,10 +774,30 @@ msgstr ""
"Totale file/sec: %(frate).2f, Totale byte/sec: %(brate).2f, Tempo verifica: "
"%(audit).2f, Velocità: %(audit_rate).2f"
#, python-format
msgid ""
"Object audit (%(type)s). Since %(start_time)s: Locally: %(passes)d passed, "
"%(quars)d quarantined, %(errors)d errors, files/sec: %(frate).2f, bytes/sec: "
"%(brate).2f, Total time: %(total).2f, Auditing time: %(audit).2f, Rate: "
"%(audit_rate).2f"
msgstr ""
"Verifica oggetto (%(type)s). A partire da %(start_time)s: In locale: "
"%(passes)d passati, %(quars)d in quarantena, %(errors)d errori file/sec: "
"%(frate).2f , byte/sec: %(brate).2f, Tempo totale: %(total).2f, Tempo "
"verifica: %(audit).2f, Velocità: %(audit_rate).2f"
#, python-format
msgid "Object audit stats: %s"
msgstr "Statistiche verifica oggetto: %s"
#, python-format
msgid "Object reconstruction complete (once). (%.02f minutes)"
msgstr "Ricostruzione dell'oggetto completata (una volta). (%.02f minuti)"
#, python-format
msgid "Object reconstruction complete. (%.02f minutes)"
msgstr "Ricostruzione dell'oggetto completata. (%.02f minuti)"
#, python-format
msgid "Object replication complete (once). (%.02f minutes)"
msgstr "Replica dell'oggetto completata (una volta). (%.02f minuti)"
@ -766,6 +857,14 @@ msgstr "Percorso richiesto in X-Container-Sync-To"
msgid "Problem cleaning up %s"
msgstr "Problema durante la ripulitura di %s"
#, python-format
msgid "Problem cleaning up %s (%s)"
msgstr "Problema durante la ripulitura di %s (%s)"
#, python-format
msgid "Problem writing durable state file %s (%s)"
msgstr "Problema durante la scrittura del file obsoleto duraturo %s (%s)"
#, python-format
msgid "Profiling Error: %s"
msgstr "Errore di creazione dei profili: %s"
@ -809,6 +908,14 @@ msgstr "Rimozione di oggetti %s"
msgid "Removing partition: %s"
msgstr "Rimozione della partizione: %s"
#, python-format
msgid "Removing pid file %(pid_file)s with wrong pid %(pid)d"
msgstr "Rimozione del file pid %(pid_file)s con pid non valido %(pid)d"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "Rimozione del file pid %s con pid non valido"
#, python-format
msgid "Removing stale pid file %s"
msgstr "Rimozione del file pid %s obsoleto in corso"
@ -828,6 +935,11 @@ msgstr ""
"Viene restituito 498 per %(meth)s a %(acc)s/%(cont)s/%(obj)s . Ratelimit "
"(numero massimo sospensioni) %(e)s"
msgid "Ring change detected. Aborting current reconstruction pass."
msgstr ""
"Modifica ring rilevata. Interruzione della trasmissione della ricostruzione "
"corrente."
msgid "Ring change detected. Aborting current replication pass."
msgstr ""
"Modifica ring rilevata. Interruzione della trasmissione della replica "
@ -837,6 +949,10 @@ msgstr ""
msgid "Running %s once"
msgstr "Esecuzione di %s una volta"
msgid "Running object reconstructor in script mode."
msgstr ""
"Esecuzione del programma di ricostruzione dell'oggetto in modalità script."
msgid "Running object replicator in script mode."
msgstr "Esecuzione del programma di replica dell'oggetto in modalità script."
@ -880,6 +996,12 @@ msgstr "%s viene ignorato perché non è montato"
msgid "Starting %s"
msgstr "Avvio di %s"
msgid "Starting object reconstruction pass."
msgstr "Avvio della trasmissione della ricostruzione dell'oggetto."
msgid "Starting object reconstructor in daemon mode."
msgstr "Avvio del programma di ricostruzione dell'oggetto in modalità daemon."
msgid "Starting object replication pass."
msgstr "Avvio della trasmissione della replica dell'oggetto."
@ -905,10 +1027,22 @@ msgstr ""
msgid "Timeout %(action)s to memcached: %(server)s"
msgstr "Timeout di %(action)s su memcached: %(server)s"
#, python-format
msgid "Timeout Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "Eccezione di timeout con %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
#, python-format
msgid "Trying to %(method)s %(path)s"
msgstr "Tentativo di %(method)s %(path)s"
#, python-format
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "Tentativo di eseguire GET %(full_path)s"
#, python-format
msgid "Trying to get %s status of PUT to %s"
msgstr "Tentativo di acquisire lo stato %s di PUT su %s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "Tentativo di acquisire lo stato finale di PUT su %s"
@ -922,6 +1056,10 @@ msgstr "Tentativo di lettura durante GET (nuovo tentativo)"
msgid "Trying to send to client"
msgstr "Tentativo di invio al client"
#, python-format
msgid "Trying to sync suffixes with %s"
msgstr "Tentativo di sincronizzazione dei suffissi con %s"
#, python-format
msgid "Trying to write to %s"
msgstr "Tentativo di scrittura in %s"
@ -933,10 +1071,22 @@ msgstr "ECCEZIONE NON RILEVATA"
msgid "Unable to find %s config section in %s"
msgstr "Impossibile trovare la sezione di configurazione %s in %s"
#, python-format
msgid "Unable to load internal client from config: %r (%s)"
msgstr "Impossibile caricare il client interno dalla configurazione: %r (%s)"
#, python-format
msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op."
msgstr "Impossibile individuare %s in libc. Lasciato come no-op."
#, python-format
msgid "Unable to locate config for %s"
msgstr "Impossibile individuare la configurazione per %s"
#, python-format
msgid "Unable to locate config number %s for %s"
msgstr "Impossibile individuare il numero di configurazione %s per %s"
msgid ""
"Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op."
msgstr ""
@ -962,6 +1112,12 @@ msgstr "Risposta imprevista: %s"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Eccezione non gestita"
#, python-format
msgid "Unknown exception trying to GET: %(account)r %(container)r %(object)r"
msgstr ""
"Eccezione imprevista nel tentativo di eseguire GET: %(account)r "
"%(container)r %(object)r"
#, python-format
msgid "Update report failed for %(container)s %(dbfile)s"
msgstr "Report di aggiornamento non riuscito per %(container)s %(dbfile)s"
@ -998,6 +1154,12 @@ msgstr ""
"Sono trascorsi %s secondi in attesa che %s venga interrotto; operazione "
"terminata"
#, python-format
msgid "Waited %s seconds for %s to die; killing"
msgstr ""
"Sono trascorsi %s secondi in attesa che %s venga interrotto; operazione "
"terminata"
msgid "Warning: Cannot ratelimit without a memcached client"
msgstr "Avvertenza: impossibile eseguire ratelimit senza un client memcached"

View File

@ -9,9 +9,9 @@
# Grigory Mokhin <mokhin@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev203\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-11 02:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-18 23:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -911,10 +911,6 @@ msgstr "Удаление раздела: %s"
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "Удаление pid файла %s с неверным pid-ом"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with wrong pid %d"
msgstr "Удаление pid файла %s с неверным pid-ом %d"
#, python-format
msgid "Removing stale pid file %s"
msgstr "Удаление устаревшего файла pid %s"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev176\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 06:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 06:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
msgid "ERROR Could not get account info %s"
msgstr ""
#: swift/account/reaper.py:139 swift/common/utils.py:2341
#: swift/obj/diskfile.py:296 swift/obj/updater.py:88 swift/obj/updater.py:131
#: swift/account/reaper.py:139 swift/common/utils.py:2342
#: swift/obj/diskfile.py:359 swift/obj/updater.py:88 swift/obj/updater.py:131
#, python-format
msgid "Skipping %s as it is not mounted"
msgstr ""
@ -159,8 +159,8 @@ msgstr ""
msgid "Exception with objects for container %(container)s for account %(account)s"
msgstr ""
#: swift/account/server.py:276 swift/container/server.py:606
#: swift/obj/server.py:1035
#: swift/account/server.py:276 swift/container/server.py:607
#: swift/obj/server.py:1038
#, python-format
msgid "ERROR __call__ error with %(method)s %(path)s "
msgstr ""
@ -181,16 +181,16 @@ msgstr ""
msgid "Error in %r with mtime_check_interval: %s"
msgstr ""
#: swift/common/db.py:352
#: swift/common/db.py:353
#, python-format
msgid "Quarantined %s to %s due to %s database"
msgstr ""
#: swift/common/db.py:407
#: swift/common/db.py:408
msgid "Broker error trying to rollback locked connection"
msgstr ""
#: swift/common/db.py:610
#: swift/common/db.py:611
#, python-format
msgid "Invalid pending entry %(file)s: %(entry)s"
msgstr ""
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: swift/common/manager.py:564
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with wrong pid %d"
msgid "Removing pid file %(pid_file)s with wrong pid %(pid)d"
msgstr ""
#: swift/common/manager.py:571
@ -408,101 +408,101 @@ msgstr ""
msgid "ERROR: An error occurred while retrieving segments"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:396
#: swift/common/utils.py:397
#, python-format
msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op."
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:590
#: swift/common/utils.py:591
msgid "Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op."
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:674
#: swift/common/utils.py:675
#, python-format
msgid "Unable to perform fsync() on directory %s: %s"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1243
#: swift/common/utils.py:1244
#, python-format
msgid "%s: Connection reset by peer"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1245 swift/common/utils.py:1248
#: swift/common/utils.py:1246 swift/common/utils.py:1249
#, python-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1496
#: swift/common/utils.py:1497
msgid "Connection refused"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1498
#: swift/common/utils.py:1499
msgid "Host unreachable"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1500
#: swift/common/utils.py:1501
msgid "Connection timeout"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1778
#: swift/common/utils.py:1779
msgid "UNCAUGHT EXCEPTION"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1833
#: swift/common/utils.py:1834
msgid "Error: missing config path argument"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:1838
#: swift/common/utils.py:1839
#, python-format
msgid "Error: unable to locate %s"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2199
#: swift/common/utils.py:2200
#, python-format
msgid "Unable to read config from %s"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2205
#: swift/common/utils.py:2206
#, python-format
msgid "Unable to find %s config section in %s"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2571
#: swift/common/utils.py:2591
#, python-format
msgid "Invalid X-Container-Sync-To format %r"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2576
#: swift/common/utils.py:2596
#, python-format
msgid "No realm key for %r"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2580
#: swift/common/utils.py:2600
#, python-format
msgid "No cluster endpoint for %r %r"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2589
#: swift/common/utils.py:2609
#, python-format
msgid ""
"Invalid scheme %r in X-Container-Sync-To, must be \"//\", \"http\", or "
"\"https\"."
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2593
#: swift/common/utils.py:2613
msgid "Path required in X-Container-Sync-To"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2596
#: swift/common/utils.py:2616
msgid "Params, queries, and fragments not allowed in X-Container-Sync-To"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2601
#: swift/common/utils.py:2621
#, python-format
msgid "Invalid host %r in X-Container-Sync-To"
msgstr ""
#: swift/common/utils.py:2795
#: swift/common/utils.py:2815
msgid "Exception dumping recon cache"
msgstr ""
@ -658,21 +658,21 @@ msgstr ""
msgid "ERROR Could not get container info %s"
msgstr ""
#: swift/container/server.py:185
#: swift/container/server.py:186
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed: different numbers of hosts and devices in "
"request: \"%s\" vs \"%s\""
msgstr ""
#: swift/container/server.py:230
#: swift/container/server.py:231
#, python-format
msgid ""
"ERROR Account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
"later): Response %(status)s %(reason)s"
msgstr ""
#: swift/container/server.py:239
#: swift/container/server.py:240
#, python-format
msgid ""
"ERROR account update failed with %(ip)s:%(port)s/%(device)s (will retry "
@ -856,53 +856,53 @@ msgstr ""
msgid "ERROR auditing: %s"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:306 swift/obj/updater.py:162
#: swift/obj/diskfile.py:369 swift/obj/updater.py:162
#, python-format
msgid "Directory %r does not map to a valid policy (%s)"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:803
#: swift/obj/diskfile.py:853
#, python-format
msgid "Quarantined %(hsh_path)s to %(quar_path)s because it is not a directory"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:913
#: swift/obj/diskfile.py:973
msgid "Error hashing suffix"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:1074
#: swift/obj/diskfile.py:1134
#, python-format
msgid "Quarantined %(object_path)s to %(quar_path)s because it is not a directory"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:1327
#: swift/obj/diskfile.py:1387
#, python-format
msgid "Problem cleaning up %s"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:1672
#: swift/obj/diskfile.py:1732
#, python-format
msgid "ERROR DiskFile %(data_file)s close failure: %(exc)s : %(stack)s"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:2000
#: swift/obj/diskfile.py:2060
#, python-format
msgid ""
"Client path %(client)s does not match path stored in object metadata "
"%(meta)s"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:2408
#: swift/obj/diskfile.py:2468
#, python-format
msgid "No space left on device for %s (%s)"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:2417
#: swift/obj/diskfile.py:2477
#, python-format
msgid "Problem cleaning up %s (%s)"
msgstr ""
#: swift/obj/diskfile.py:2420
#: swift/obj/diskfile.py:2480
#, python-format
msgid "Problem writing durable state file %s (%s)"
msgstr ""
@ -1116,21 +1116,21 @@ msgstr ""
msgid "Object replication complete. (%.02f minutes)"
msgstr ""
#: swift/obj/server.py:240
#: swift/obj/server.py:241
#, python-format
msgid ""
"ERROR Container update failed (saving for async update later): %(status)d"
" response from %(ip)s:%(port)s/%(dev)s"
msgstr ""
#: swift/obj/server.py:247
#: swift/obj/server.py:248
#, python-format
msgid ""
"ERROR container update failed with %(ip)s:%(port)s/%(dev)s (saving for "
"async update later)"
msgstr ""
#: swift/obj/server.py:282
#: swift/obj/server.py:284
#, python-format
msgid ""
"ERROR Container update failed: different numbers of hosts and devices in "
@ -1184,162 +1184,162 @@ msgstr ""
msgid "ERROR with remote server %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr ""
#: swift/proxy/server.py:414
#: swift/proxy/server.py:418
msgid "ERROR Unhandled exception in request"
msgstr ""
#: swift/proxy/server.py:469
#: swift/proxy/server.py:473
#, python-format
msgid "Node error limited %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
msgstr ""
#: swift/proxy/server.py:486 swift/proxy/server.py:504
#: swift/proxy/server.py:490 swift/proxy/server.py:508
#, python-format
msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr ""
#: swift/proxy/server.py:527
#: swift/proxy/server.py:531
#, python-format
msgid "ERROR with %(type)s server %(ip)s:%(port)s/%(device)s re: %(info)s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/account.py:65
#: swift/proxy/controllers/account.py:67
msgid "Account"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:809 swift/proxy/controllers/base.py:848
#: swift/proxy/controllers/base.py:940 swift/proxy/controllers/obj.py:339
#: swift/proxy/controllers/obj.py:882 swift/proxy/controllers/obj.py:931
#: swift/proxy/controllers/obj.py:945 swift/proxy/controllers/obj.py:1766
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2003 swift/proxy/controllers/obj.py:2129
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2363
#: swift/proxy/controllers/base.py:813 swift/proxy/controllers/base.py:852
#: swift/proxy/controllers/base.py:944 swift/proxy/controllers/obj.py:340
#: swift/proxy/controllers/obj.py:885 swift/proxy/controllers/obj.py:934
#: swift/proxy/controllers/obj.py:948 swift/proxy/controllers/obj.py:1769
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2007 swift/proxy/controllers/obj.py:2145
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2379
msgid "Object"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:810 swift/proxy/controllers/base.py:849
#: swift/proxy/controllers/base.py:814 swift/proxy/controllers/base.py:853
msgid "Trying to read during GET (retrying)"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:941
#: swift/proxy/controllers/base.py:945
msgid "Trying to read during GET"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:945
#: swift/proxy/controllers/base.py:949
#, python-format
msgid "Client did not read from proxy within %ss"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:950
#: swift/proxy/controllers/base.py:954
msgid "Client disconnected on read"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:952
#: swift/proxy/controllers/base.py:956
msgid "Trying to send to client"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:1003 swift/proxy/controllers/base.py:1415
#: swift/proxy/controllers/base.py:998 swift/proxy/controllers/base.py:1437
#, python-format
msgid "Trying to %(method)s %(path)s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:1042 swift/proxy/controllers/base.py:1403
#: swift/proxy/controllers/obj.py:363 swift/proxy/controllers/obj.py:922
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2121 swift/proxy/controllers/obj.py:2408
#: swift/proxy/controllers/base.py:1037 swift/proxy/controllers/base.py:1425
#: swift/proxy/controllers/obj.py:364 swift/proxy/controllers/obj.py:925
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2137 swift/proxy/controllers/obj.py:2424
msgid "ERROR Insufficient Storage"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:1045
#: swift/proxy/controllers/base.py:1040
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d %(body)s From %(type)s Server"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:1406
#: swift/proxy/controllers/base.py:1428
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Trying to %(method)s %(path)sFrom Container Server"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/base.py:1536
#: swift/proxy/controllers/base.py:1558
#, python-format
msgid "%(type)s returning 503 for %(statuses)s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/container.py:98
#: swift/proxy/controllers/container.py:100
msgid "Container"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:340
#: swift/proxy/controllers/obj.py:341
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:367 swift/proxy/controllers/obj.py:2413
#: swift/proxy/controllers/obj.py:368 swift/proxy/controllers/obj.py:2429
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d %(body)s From Object Server re: %(path)s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:578
#: swift/proxy/controllers/obj.py:579
#, python-format
msgid "Object PUT returning 412, %(statuses)r"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:591
#: swift/proxy/controllers/obj.py:592
#, python-format
msgid "Object PUT returning 202 for 409: %(req_timestamp)s <= %(timestamps)r"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:926 swift/proxy/controllers/obj.py:2124
#: swift/proxy/controllers/obj.py:929 swift/proxy/controllers/obj.py:2140
#, python-format
msgid "ERROR %(status)d Expect: 100-continue From Object Server"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:932 swift/proxy/controllers/obj.py:2130
#: swift/proxy/controllers/obj.py:935 swift/proxy/controllers/obj.py:2146
#, python-format
msgid "Expect: 100-continue on %s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:946 swift/proxy/controllers/obj.py:1767
#: swift/proxy/controllers/obj.py:949 swift/proxy/controllers/obj.py:1770
#, python-format
msgid "Trying to write to %s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:997 swift/proxy/controllers/obj.py:2295
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1000 swift/proxy/controllers/obj.py:2311
#, python-format
msgid "ERROR Client read timeout (%ss)"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1005 swift/proxy/controllers/obj.py:2301
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1008 swift/proxy/controllers/obj.py:2317
msgid "Client disconnected without sending last chunk"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1010 swift/proxy/controllers/obj.py:2308
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1013 swift/proxy/controllers/obj.py:2324
msgid "ERROR Exception causing client disconnect"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1014 swift/proxy/controllers/obj.py:2312
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1017 swift/proxy/controllers/obj.py:2328
#, python-format
msgid "ERROR Exception transferring data to object servers %s"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1020 swift/proxy/controllers/obj.py:2226
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1023 swift/proxy/controllers/obj.py:2242
msgid "Client disconnected without sending enough data"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1066
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1069
#, python-format
msgid "Object servers returned %s mismatched etags"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1070 swift/proxy/controllers/obj.py:2272
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2497
#: swift/proxy/controllers/obj.py:1073 swift/proxy/controllers/obj.py:2288
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2513
msgid "Object PUT"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2265
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2281
#, python-format
msgid "Not enough object servers ack'ed (got %d)"
msgstr ""
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2364
#: swift/proxy/controllers/obj.py:2380
#, python-format
msgid "Trying to get %s status of PUT to %s"
msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev176\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 04:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-18 23:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -860,10 +860,6 @@ msgstr "Bölüm kaldırılıyor: %s"
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "Geçersiz pid'e sahip pid dosyası %s siliniyor"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with wrong pid %d"
msgstr "%s pid dosyası %d yanlış pid'ine sahip siliniyor"
#, python-format
msgid "Removing stale pid file %s"
msgstr "Askıdaki pid dosyası siliniyor %s"

View File

@ -5,16 +5,17 @@
# Translators:
# Lucas Palm <lapalm@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev176\n"
"Project-Id-Version: swift 2.6.1.dev235\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 04:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-18 23:11+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 11:22+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
"Language: zh-TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -50,6 +51,16 @@ msgstr "%(ip)s/%(device)s 已回應為未裝載"
msgid "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "%(msg)s %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
#, python-format
msgid ""
"%(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions of %(device)d/"
"%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) devices reconstructed in %(time).2fs "
"(%(rate).2f/sec, %(remaining)s remaining)"
msgstr ""
"在 %(time).2fs 內重新建構了 %(device)d/%(dtotal)d (%(dpercentage).2f%%) 個裝"
"置的 %(reconstructed)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) 個分割區(%(rate).2f/"
"秒,剩餘 %(remaining)s"
#, python-format
msgid ""
"%(replicated)d/%(total)d (%(percentage).2f%%) partitions replicated in "
@ -86,6 +97,10 @@ msgstr "%s 不存在"
msgid "%s is not mounted"
msgstr "未裝載 %s"
#, python-format
msgid "%s responded as unmounted"
msgstr "%s 已回應為未裝載"
#, python-format
msgid "%s running (%s - %s)"
msgstr "%s 在執行中 (%s - %s)"
@ -216,11 +231,21 @@ msgstr "用戶端在讀取時中斷連線"
msgid "Client disconnected without sending enough data"
msgstr "用戶端已中斷連線,未傳送足夠的資料"
msgid "Client disconnected without sending last chunk"
msgstr "用戶端已中斷連線,未傳送最後一個片段"
#, python-format
msgid ""
"Client path %(client)s does not match path stored in object metadata %(meta)s"
msgstr "用戶端路徑 %(client)s 不符合物件 meta 資料%(meta)s 中儲存的路徑"
msgid ""
"Configuration option internal_client_conf_path not defined. Using default "
"configuration, See internal-client.conf-sample for options"
msgstr ""
"為定義配置選項 internal_client_conf_path。將使用預設配置請參閱 internal-"
"client.conf-sample 以取得選項"
msgid "Connection refused"
msgstr "連線遭拒"
@ -278,6 +303,10 @@ msgstr "資料下載錯誤:%s"
msgid "Devices pass completed: %.02fs"
msgstr "裝置通過已完成:%.02fs"
#, python-format
msgid "Directory %r does not map to a valid policy (%s)"
msgstr "目錄 %r 未對映至有效的原則 (%s)"
#, python-format
msgid "ERROR %(db_file)s: %(validate_sync_to_err)s"
msgstr "錯誤:%(db_file)s%(validate_sync_to_err)s"
@ -349,6 +378,10 @@ msgstr "錯誤:磁碟檔 %(data_file)s 關閉失敗:%(exc)s%(stack)s"
msgid "ERROR Exception causing client disconnect"
msgstr "錯誤:異常狀況造成用戶端中斷連線"
#, python-format
msgid "ERROR Exception transferring data to object servers %s"
msgstr "錯誤:將資料轉送至物件伺服器 %s 時發生異常狀況"
msgid "ERROR Failed to get my own IPs?"
msgstr "錯誤:無法取得我自己的 IP"
@ -517,6 +550,10 @@ msgstr "同步分割區時發生錯誤"
msgid "Error syncing with node: %s"
msgstr "與節點同步時發生錯誤:%s"
#, python-format
msgid "Error trying to rebuild %(path)s policy#%(policy)d frag#%(frag_index)s"
msgstr "嘗試重建 %(path)s 原則 #%(policy)d 分段 #%(frag_index)s 時發生錯誤"
msgid "Error: An error occurred"
msgstr "錯誤:發生錯誤"
@ -536,6 +573,9 @@ msgstr "最上層帳戶 Reaper 迴圈發生異常狀況"
msgid "Exception in top-level replication loop"
msgstr "最上層抄寫迴圈中發生異常狀況"
msgid "Exception in top-levelreconstruction loop"
msgstr "最上層重新建構迴圈中發生異常狀況"
#, python-format
msgid "Exception while deleting container %s %s"
msgstr "刪除儲存器 %s %s 時發生異常狀況"
@ -572,6 +612,11 @@ msgstr "遵循 %(given_domain)s 到 %(found_domain)s 的 CNAME 鏈"
msgid "Found configs:"
msgstr "找到配置:"
msgid ""
"Handoffs first mode still has handoffs remaining. Aborting current "
"replication pass."
msgstr "「遞交作業最先」模式仍有剩餘的遞交作業。正在中斷現行抄寫傳遞。"
msgid "Host unreachable"
msgstr "無法抵達主機"
@ -591,6 +636,10 @@ msgstr "X-Container-Sync-To 中的主機 %r 無效"
msgid "Invalid pending entry %(file)s: %(entry)s"
msgstr "無效的擱置項目 %(file)s%(entry)s"
#, python-format
msgid "Invalid response %(resp)s from %(full_path)s"
msgstr "來自 %(full_path)s 的回應 %(resp)s 無效"
#, python-format
msgid "Invalid response %(resp)s from %(ip)s"
msgstr "來自 %(ip)s 的回應 %(resp)s 無效"
@ -625,14 +674,26 @@ msgstr "沒有 %r %r 的叢集端點"
msgid "No permission to signal PID %d"
msgstr "沒有信號 PID %d 的許可權"
#, python-format
msgid "No policy with index %s"
msgstr "沒有具有索引 %s 的原則"
#, python-format
msgid "No realm key for %r"
msgstr "沒有 %r 的範圍金鑰"
#, python-format
msgid "No space left on device for %s (%s)"
msgstr "裝置上沒有用於 %s 的剩餘空間 (%s)"
#, python-format
msgid "Node error limited %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
msgstr "節點錯誤限制 %(ip)s:%(port)s (%(device)s)"
#, python-format
msgid "Not enough object servers ack'ed (got %d)"
msgstr "未確認足夠的物件伺服器(已取得 %d"
#, python-format
msgid ""
"Not found %(sync_from)r => %(sync_to)r - object "
@ -640,6 +701,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"找不到 %(sync_from)r => %(sync_to)r - 物件%(obj_name)r"
#, python-format
msgid "Nothing reconstructed for %s seconds."
msgstr "%s 秒未重新建構任何內容。"
#, python-format
msgid "Nothing replicated for %s seconds."
msgstr "未抄寫任何項目達 %s 秒。"
@ -669,10 +734,30 @@ msgstr ""
"%(quars)d錯誤總計%(errors)d檔案/秒總計:%(frate).2f,位元組/秒總計:"
"%(brate).2f,審核時間:%(audit).2f,速率:%(audit_rate).2f"
#, python-format
msgid ""
"Object audit (%(type)s). Since %(start_time)s: Locally: %(passes)d passed, "
"%(quars)d quarantined, %(errors)d errors, files/sec: %(frate).2f, bytes/sec: "
"%(brate).2f, Total time: %(total).2f, Auditing time: %(audit).2f, Rate: "
"%(audit_rate).2f"
msgstr ""
"物件審核 (%(type)s)。自 %(start_time)s 以來:本端:%(passes)d 個已通"
"過,%(quars)d 個已隔離,%(errors)d 個錯誤,檔案/秒:%(frate).2f,位元組數/"
"秒:%(brate).2f,時間總計:%(total).2f,審核時間:%(audit).2f,速率:"
"%(audit_rate).2f"
#, python-format
msgid "Object audit stats: %s"
msgstr "物件審核統計資料:%s"
#, python-format
msgid "Object reconstruction complete (once). (%.02f minutes)"
msgstr "物件重新建構完成(一次性)。(%.02f 分鐘)"
#, python-format
msgid "Object reconstruction complete. (%.02f minutes)"
msgstr "物件重新建構完成。(%.02f 分鐘)"
#, python-format
msgid "Object replication complete (once). (%.02f minutes)"
msgstr "物件抄寫完成(一次性)。(%.02f 分鐘)"
@ -731,6 +816,14 @@ msgstr "X-Container-Sync-To 中需要路徑"
msgid "Problem cleaning up %s"
msgstr "清除 %s 時發生問題"
#, python-format
msgid "Problem cleaning up %s (%s)"
msgstr "清除 %s 時發生問題 (%s)"
#, python-format
msgid "Problem writing durable state file %s (%s)"
msgstr "寫入可延續狀態檔 %s 時發生問題 (%s)"
#, python-format
msgid "Profiling Error: %s"
msgstr "側寫錯誤:%s"
@ -768,6 +861,14 @@ msgstr "正在移除 %s 物件"
msgid "Removing partition: %s"
msgstr "正在移除分割區:%s"
#, python-format
msgid "Removing pid file %(pid_file)s with wrong pid %(pid)d"
msgstr "正在移除具有錯誤 PID %(pid)d 的 PID 檔 %(pid_file)s"
#, python-format
msgid "Removing pid file %s with invalid pid"
msgstr "正在移除具有無效 PID 的 PID 檔 %s"
#, python-format
msgid "Removing stale pid file %s"
msgstr "正在移除過時 PID 檔案 %s"
@ -787,6 +888,9 @@ msgstr ""
"正在將 %(meth)s 的 498 傳回至 %(acc)s/%(cont)s/%(obj)s。Ratelimit休眠上"
"限)%(e)s"
msgid "Ring change detected. Aborting current reconstruction pass."
msgstr "偵測到環變更。正在中斷現行重新建構傳遞。"
msgid "Ring change detected. Aborting current replication pass."
msgstr "偵測到環變更。正在中斷現行抄寫傳遞。"
@ -794,6 +898,9 @@ msgstr "偵測到環變更。正在中斷現行抄寫傳遞。"
msgid "Running %s once"
msgstr "正在執行 %s 一次"
msgid "Running object reconstructor in script mode."
msgstr "正在 Script 模式下執行物件重新建構器。"
msgid "Running object replicator in script mode."
msgstr "正在 Script 模式下執行物件抄寫器"
@ -835,6 +942,12 @@ msgstr "正在跳過 %s原因是它未裝載"
msgid "Starting %s"
msgstr "正在啟動 %s"
msgid "Starting object reconstruction pass."
msgstr "正在啟動物件重新建構傳遞。"
msgid "Starting object reconstructor in daemon mode."
msgstr "正在常駐程式模式下啟動物件重新建構器。"
msgid "Starting object replication pass."
msgstr "正在啟動物件抄寫傳遞。"
@ -859,10 +972,22 @@ msgstr ""
msgid "Timeout %(action)s to memcached: %(server)s"
msgstr "對 memcached %(server)s 執行%(action)s作業時逾時"
#, python-format
msgid "Timeout Exception with %(ip)s:%(port)s/%(device)s"
msgstr "%(ip)s:%(port)s/%(device)s 發生逾時異常狀況"
#, python-format
msgid "Trying to %(method)s %(path)s"
msgstr "正在嘗試 %(method)s %(path)s"
#, python-format
msgid "Trying to GET %(full_path)s"
msgstr "正在嘗試對 %(full_path)s 執行 GET 動作"
#, python-format
msgid "Trying to get %s status of PUT to %s"
msgstr "正在嘗試使 PUT 的 %s 狀態為 %s"
#, python-format
msgid "Trying to get final status of PUT to %s"
msgstr "正在嘗試使 PUT 的最終狀態為 %s"
@ -876,6 +1001,10 @@ msgstr "正在嘗試於 GET 期間讀取(正在重試)"
msgid "Trying to send to client"
msgstr "正在嘗試傳送至用戶端"
#, python-format
msgid "Trying to sync suffixes with %s"
msgstr "正在嘗試與 %s 同步字尾"
#, python-format
msgid "Trying to write to %s"
msgstr "正在嘗試寫入至 %s"
@ -887,10 +1016,22 @@ msgstr "未捕捉的異常狀況"
msgid "Unable to find %s config section in %s"
msgstr "找不到 %s 配置區段(在 %s 中)"
#, python-format
msgid "Unable to load internal client from config: %r (%s)"
msgstr "無法從配置載入內部用戶端:%r (%s)"
#, python-format
msgid "Unable to locate %s in libc. Leaving as a no-op."
msgstr "在 libc 中找不到 %s。保留為 no-op。"
#, python-format
msgid "Unable to locate config for %s"
msgstr "找不到 %s 的配置"
#, python-format
msgid "Unable to locate config number %s for %s"
msgstr "找不到配置號碼 %s針對 %s"
msgid ""
"Unable to locate fallocate, posix_fallocate in libc. Leaving as a no-op."
msgstr "在 libc 中找不到 fallocate、posix_fallocate。保留為 no-op。"
@ -914,6 +1055,11 @@ msgstr "非預期的回應:%s"
msgid "Unhandled exception"
msgstr "無法處理的異常狀況"
#, python-format
msgid "Unknown exception trying to GET: %(account)r %(container)r %(object)r"
msgstr ""
"嘗試執行 GET 動作時發生不明異常狀況:%(account)r %(container)r %(object)r"
#, python-format
msgid "Update report failed for %(container)s %(dbfile)s"
msgstr "%(container)s %(dbfile)s 的更新報告失敗"
@ -941,6 +1087,10 @@ msgstr "警告:無法修改記憶體限制。以非 root 使用者身分執行
msgid "Waited %s seconds for %s to die; giving up"
msgstr "已等待 %s 秒以讓 %s 當掉;正在放棄"
#, python-format
msgid "Waited %s seconds for %s to die; killing"
msgstr "已等待 %s 秒以讓 %s 當掉"
msgid "Warning: Cannot ratelimit without a memcached client"
msgstr "警告:無法在沒有 memcached 用戶端的情況下限制速率"