Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Id8d4f3822096dd692ec76c42a78072328f14f1ea
This commit is contained in:
parent
5afea7e101
commit
440a1032b0
@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Zaqar UI Release Notes 2.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-31 09:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-01 09:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-31 02:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 10:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "2.0.0.0b3"
|
||||
msgstr "2.0.0.0b3"
|
||||
|
||||
msgid "2.0.0.0b3-5"
|
||||
msgstr "2.0.0.0b3-5"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes"
|
||||
|
||||
@ -26,6 +29,27 @@ msgstr "Neue Features"
|
||||
msgid "Other Notes"
|
||||
msgstr "Andere Notizen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Storage pool flavors management panel is added. This panel is added into "
|
||||
"Admin dashboard. Also create, update and delete actions are implemeted. "
|
||||
"Create action is implemented as globalAction, so it is callable from other "
|
||||
"panels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Management-Paneel für Storage-Pool-Varianten wurde zum Admin Dashboard "
|
||||
"hinzugefügt. Aktionen zum erstellen, aktualisieren und löschen sind "
|
||||
"implementiert. Die Erstell-Aktion ist als globalAction angelegt, so dass sie "
|
||||
"von anderen Paneelen aufgerufen werden kann. "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Storage pools management panel is added. This panel is added into Admin "
|
||||
"dashboard. Also create, update and delete actions are implemeted. Create "
|
||||
"action is implemented as globalAction, so it is callable from other panels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Management-Paneel für Storage-Pools wurde zum Admin Dashboard hinzugefügt. "
|
||||
"Aktionen zum erstellen, aktualisieren und löschen sind implementiert. Die "
|
||||
"Erstell-Aktion ist als globalAction angelegt, so dass sie von anderen "
|
||||
"Paneelen aufgerufen werden kann. "
|
||||
|
||||
msgid "Switch to reno for managing release notes."
|
||||
msgstr "Reno wird für die Verwaltung der Releasenotes verwendet."
|
||||
|
||||
|
@ -2,16 +2,17 @@
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
|
||||
# Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>, 2016. #zanata
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zaqar-ui 2.0.0.0b3.dev12\n"
|
||||
"Project-Id-Version: zaqar-ui 2.0.0.0b4.dev6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-01-27 21:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-01 09:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-29 06:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-01 10:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
@ -23,12 +24,29 @@ msgstr "Ein Warteschlangenname zwischen 1 und 256 Zeichen ist erforderlich."
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An optional request component related to storage-specific options in YAML "
|
||||
"format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine optionale Anfragekomponente für Storage-spezifische Optionen im YAML-"
|
||||
"Format."
|
||||
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Fähigkeiten"
|
||||
|
||||
msgid "Claimed Messages"
|
||||
msgstr "Beanspruchte Nachrichten"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Pool"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Pools"
|
||||
msgstr[0] "Pool löschen bestätigen"
|
||||
msgstr[1] "Pools löschen bestätigen"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Pool Flavor"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Pool Flavors"
|
||||
msgstr[0] "Pool-Variante löschen bestätigen"
|
||||
msgstr[1] "Pool-Varianten löschen bestätigen"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Queue"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete queues"
|
||||
msgstr[0] "Bestätige Löschung Warteschlange"
|
||||
@ -37,6 +55,12 @@ msgstr[1] "Bestätige Löschung Warteschlangen"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Pool"
|
||||
msgstr "Pool erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Pool Flavor"
|
||||
msgstr "Pool-Variante erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Create Queue"
|
||||
msgstr "Erstelle Warteschlange"
|
||||
|
||||
@ -49,6 +73,22 @@ msgstr "Erstelle Abonnement"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Pool"
|
||||
msgid_plural "Delete Pools"
|
||||
msgstr[0] "Pool löschen"
|
||||
msgstr[1] "Pools löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Pool Flavor"
|
||||
msgid_plural "Delete Pool Flavors"
|
||||
msgstr[0] "Pool-Variante löschen"
|
||||
msgstr[1] "Pool-Varianten löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Pool Flavors"
|
||||
msgstr "Pool-Varianten löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Pools"
|
||||
msgstr "Pool löschen"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Queue"
|
||||
msgid_plural "Delete Queues"
|
||||
msgstr[0] "Lösche Warteschlange"
|
||||
@ -57,12 +97,27 @@ msgstr[1] "Lösche Warteschlangen"
|
||||
msgid "Delete Queues"
|
||||
msgstr "Lösche Warteschlange"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Pool Flavor: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Pool Flavors: %s."
|
||||
msgstr[0] "Gelöschte Pool-Variante: %s"
|
||||
msgstr[1] "Gelöschte Pool-Varianten: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Pool: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Pools: %s."
|
||||
msgstr[0] "Gelöschter Pool: %s"
|
||||
msgstr[1] "Gelöschte Pools: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Queue: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Queues: %s."
|
||||
msgstr[0] "Gelösche Warteschlange: %s."
|
||||
msgstr[1] "Gelöschte Warteschlangen: %s."
|
||||
|
||||
msgid "Describes flavor-specific capabilities in YAML format."
|
||||
msgstr "Beschreibt Varianten-spezifische Eigenschaften im YAML-Format."
|
||||
|
||||
msgid "Enter a queue name"
|
||||
msgstr "Warteschlangenname eingeben"
|
||||
|
||||
@ -75,12 +130,21 @@ msgstr "Freie Nachrichten"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
msgid "Group of the pool."
|
||||
msgstr "Gruppe des Pools."
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
msgid "Name of the flavor."
|
||||
msgstr "Name der Variante."
|
||||
|
||||
msgid "Name of the pool."
|
||||
msgstr "Name des Pools."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note that you can create a queue without defining metadata.\n"
|
||||
" The metadata step is optional but recommended."
|
||||
@ -98,6 +162,14 @@ msgstr "Optionen"
|
||||
msgid "Pool"
|
||||
msgstr "Pool"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pool %s was successfully created."
|
||||
msgstr "Pool %s wurde erfolgreich erstellt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pool %s was successfully updated."
|
||||
msgstr "Pool %s wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||||
|
||||
msgid "Pool Flavor"
|
||||
msgstr "Pool Variante"
|
||||
|
||||
@ -107,6 +179,17 @@ msgstr "Pool Varianten"
|
||||
msgid "Pool Group"
|
||||
msgstr "Pool Gruppe"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pool flavor %s was successfully created."
|
||||
msgstr "Pool-Variante %s wurde erfolgreich erstellt."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pool flavor %s was successfully updated."
|
||||
msgstr "Pool-Variante %s wurde erfolgreich aktualisiert."
|
||||
|
||||
msgid "Pool group for flavor."
|
||||
msgstr "Pool-Gruppe der Variante."
|
||||
|
||||
msgid "Pools"
|
||||
msgstr "Pools"
|
||||
|
||||
@ -162,6 +245,9 @@ msgstr "Alle Nachrichten"
|
||||
msgid "URI"
|
||||
msgstr "URI"
|
||||
|
||||
msgid "URI for storage engine of this pool."
|
||||
msgstr "URI für die Storage Engine dieses Pools."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to add subscription."
|
||||
msgstr "Konnte Abonnement nicht hinzufügen."
|
||||
|
||||
@ -174,6 +260,18 @@ msgstr "Der Pool kann nicht erzeugt werden."
|
||||
msgid "Unable to create the queue."
|
||||
msgstr "Konnte Warteschlange nicht erstellen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Pool Flavor: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Pool Flavors: %s."
|
||||
msgstr[0] "Pool-Variante kann nicht gelöscht werden: %s"
|
||||
msgstr[1] "Pool-Varianten können nicht gelöscht werden: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Pool: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Pools: %s."
|
||||
msgstr[0] "Pool kann nicht gelöscht werden: %s"
|
||||
msgstr[1] "Pools können nicht gelöscht werden: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Queue: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Queues: %s."
|
||||
@ -210,16 +308,54 @@ msgstr "Konnte Warteschlange nicht aktualisieren."
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Pool"
|
||||
msgstr "Pool aktualiseren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Pool Flavor"
|
||||
msgstr "Pool-Varianten aktualisieren"
|
||||
|
||||
msgid "Update Queue"
|
||||
msgstr "Aktualisiere Warteschlange"
|
||||
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "Gewicht"
|
||||
|
||||
msgid "Weight of the pool."
|
||||
msgstr "Gewichtung des Pools."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete pool flavors: %s"
|
||||
msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum löschen von Pool-Varianten: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete pools: %s"
|
||||
msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum löschen von Pools: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete queues: %s"
|
||||
msgstr "SIe sind nicht berechtig, die Warteschlangen zu löschen: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted Pool Flavor is not recoverable."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Deleted Pool Flavors are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Sie haben %s gewählt. Eine gelöschte Pool-Variante kann nicht wieder "
|
||||
"hergestellt werden."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Sie haben %s gewählt. Gelöschte Pool-Varianten können nicht wieder "
|
||||
"hergestellt werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted Pool is not recoverable."
|
||||
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted Pools are not recoverable."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Sie haben %s ausgewählt. Ein gelöschter Pool kann nicht wieder hergestellt "
|
||||
"werden."
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Sie haben %s ausgewählt. Gelöschte Pools können nicht wieder hergestellt "
|
||||
"werden."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have selected \"%s\". Deleted queue is not recoverable."
|
||||
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted queues are not recoverable."
|
||||
@ -229,3 +365,11 @@ msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Sie haben ausgewählt \"%s\". Gelöschte Warteschlangen können nicht "
|
||||
"wiederhergestellt werden."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must specify one of the pool groups that is configured in storage pools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie müssen eine der in Storage Pools konfigurierten Pool-Gruppe angeben."
|
||||
|
||||
msgid "e.g. mongodb://127.0.0.1:27017"
|
||||
msgstr "z.B. mongodb://127.0.0.1:27017"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user