Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Iafada0c5c217e6ce2c3065f5b038c57724b384ac
This commit is contained in:
parent
c26fd09112
commit
e0074ee5f7
@ -3,17 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Zaqar UI Release Notes 2.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 02:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-11 01:18+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-05 04:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 03:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid "2.0.0"
|
||||
msgstr "2.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "開発中バージョンのリリースノート"
|
||||
|
||||
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
||||
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2017. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zaqar-ui 2.0.1.dev18\n"
|
||||
"Project-Id-Version: zaqar-ui 2.0.1.dev23\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 02:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-11 01:18+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-02 09:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-11 03:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -21,6 +21,9 @@ msgstr "1-256 文字のキュー名が必要です。"
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "アクション"
|
||||
|
||||
msgid "Age"
|
||||
msgstr "年齢"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An optional request component related to storage-specific options in YAML "
|
||||
"format."
|
||||
@ -31,6 +34,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "機能"
|
||||
|
||||
msgid "Choose resource to purge"
|
||||
msgstr "削除するリソースを選択してください。"
|
||||
|
||||
msgid "Claimed Messages"
|
||||
msgstr "要求メッセージ数"
|
||||
|
||||
@ -46,6 +52,9 @@ msgid "Confirm Delete Queue"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete queues"
|
||||
msgstr[0] "キューの削除の確認"
|
||||
|
||||
msgid "Confirmed"
|
||||
msgstr "確認済み"
|
||||
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "作成"
|
||||
|
||||
@ -121,6 +130,9 @@ msgstr "グループ"
|
||||
msgid "Group of the pool."
|
||||
msgstr "プールのグループ"
|
||||
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "メッセージ"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
||||
@ -179,6 +191,16 @@ msgstr "フレーバーのプールグループ"
|
||||
msgid "Pools"
|
||||
msgstr "プール"
|
||||
|
||||
msgid "Purge"
|
||||
msgstr "空にする"
|
||||
|
||||
msgid "Purge Queue"
|
||||
msgstr "キューを空にする"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Queue %s has been purged successfully."
|
||||
msgstr "キュー %s が正常に空にされました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Queue %s was successfully created."
|
||||
msgstr "キュー %s が正常に作成されました。"
|
||||
@ -219,6 +241,9 @@ msgstr "サブスクリプション"
|
||||
msgid "Subscription %s was successfully created."
|
||||
msgstr "サブスクリプション %s が正常に作成されました。"
|
||||
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr "サブスクリプション"
|
||||
|
||||
msgid "The TTL for a subscription must be at least 60 seconds long."
|
||||
msgstr "サブスクリプションの有効期間は、少なくとも 60 秒でなければなりません。"
|
||||
|
||||
@ -267,6 +292,12 @@ msgstr[0] "キューを削除できません: %s"
|
||||
msgid "Unable to delete subscription."
|
||||
msgstr "サブスクリプションを削除できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to purge the queue."
|
||||
msgstr "キューを空にできません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Queue."
|
||||
msgstr "キューを取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Queues."
|
||||
msgstr "キューの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user