diff --git a/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 507796d..e58127e 100644 --- a/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/ja/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zun-ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-09 10:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-06 07:51+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 01:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 07:56+0000\n" "Last-Translator: Shu Muto \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -21,6 +21,12 @@ msgstr "0.2.0" msgid "1.0.0" msgstr "1.0.0" +msgid "1.0.0-18" +msgstr "1.0.0-18" + +msgid "2.0.0" +msgstr "2.0.0" + msgid "" "Added Cloud Shell feature. See also [`Screen Shot `_] and [`Short Video \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -27,5 +27,8 @@ msgstr "コンテナー" msgid "Containers" msgstr "コンテナー" +msgid "Hosts" +msgstr "ホスト" + msgid "Images" msgstr "イメージ" diff --git a/zun_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/zun_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po index 754ff98..c5c18ca 100644 --- a/zun_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/zun_ui/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-25 02:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-06 07:51+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-25 02:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-14 08:08+0000\n" "Last-Translator: Shu Muto \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -43,6 +43,9 @@ msgstr "" "コンテナーに関連付けるラベルをコンマ区切りの KEY=VALUE ペアで指定してくださ" "い。。" +msgid "Admin" +msgstr "管理" + msgid "Admin State" msgstr "管理状態" @@ -80,6 +83,9 @@ msgstr "" msgid "An arbitrary human-readable name." msgstr "人間が読むことができる任意の名前。" +msgid "Architecture" +msgstr "アーキテクチャー" + msgid "Auto Heal" msgstr "自動修復" @@ -98,6 +104,12 @@ msgstr "Bare Metal" msgid "CPU" msgstr "CPU" +msgid "CPU Total" +msgstr "CPU 数合計" + +msgid "CPU Used" +msgstr "CPU 使用量" + msgid "Capsule" msgstr "カプセル" @@ -146,6 +158,10 @@ msgid "Confirm Delete Container Forcely" msgid_plural "Confirm Delete Containers Forcely" msgstr[0] "コンテナーの強制削除の確認" +msgid "Confirm Delete Image" +msgid_plural "Confirm Delete Images" +msgstr[0] "イメージの削除の確認" + msgid "Console" msgstr "コンソール" @@ -230,11 +246,13 @@ msgstr[0] "コンテナーの強制削除" msgid "Delete Containers" msgstr "コンテナーの削除" -#, fuzzy msgid "Delete Image" msgid_plural "Delete Images" msgstr[0] "イメージの削除" +msgid "Delete Images" +msgstr "イメージの削除" + #, python-format msgid "Deleted Capsule: %s." msgid_plural "Deleted Capsules: %s." @@ -255,6 +273,11 @@ msgid "Deleted Container: %s." msgid_plural "Deleted Containers: %s." msgstr[0] "コンテナー %s を削除しました。" +#, python-format +msgid "Deleted Image: %s." +msgid_plural "Deleted Images: %s." +msgstr[0] "イメージ %s を削除しました。" + msgid "Description" msgstr "説明" @@ -273,6 +296,15 @@ msgstr "方向" msgid "Disk" msgstr "ディスク" +msgid "Disk Quota Supported" +msgstr "ディスククォータサポート" + +msgid "Disk Total" +msgstr "ディスク容量合計" + +msgid "Disk Used" +msgstr "ディスク使用量" + msgid "Docker Hub" msgstr "Docker Hub" @@ -347,6 +379,9 @@ msgstr "ホスト ID" msgid "Hostname" msgstr "ホスト名" +msgid "Hosts" +msgstr "ホスト" + msgid "ID" msgstr "ID" @@ -404,6 +439,9 @@ msgstr "インタラクティブモード" msgid "KEY1=VALUE1,KEY2=VALUE2..." msgstr "KEY1=VALUE1,KEY2=VALUE2..." +msgid "Kernel Version" +msgstr "カーネルバージョン" + msgid "Kill Signal" msgstr "停止シグナル" @@ -433,6 +471,9 @@ msgstr "セキュリティーグループの管理: コンテナ― %s" msgid "Manage security group for ports." msgstr "ポートのセキュリティーグループの管理" +msgid "Margin" +msgstr "未使用量" + msgid "Max Port" msgstr "上限ポート番号" @@ -442,6 +483,12 @@ msgstr "最大試行回数" msgid "Memory" msgstr "メモリー" +msgid "Memory Total" +msgstr "メモリー容量合計" + +msgid "Memory Used" +msgstr "メモリー使用量" + msgid "Min Port" msgstr "下限ポート番号" @@ -511,6 +558,12 @@ msgstr "選択済みのスケジューラーヒントはありません" msgid "Normal" msgstr "標準" +msgid "OS" +msgstr "OS" + +msgid "OS Type" +msgstr "OS タイプ" + msgid "Output" msgstr "出力" @@ -619,6 +672,9 @@ msgstr "「失敗時に再起動」ポリシーの試行回数" msgid "Runtime" msgstr "ランタイム" +msgid "Runtimes" +msgstr "ランタイム" + msgid "Scheduler Hints" msgstr "スケジューラーヒント" @@ -882,6 +938,9 @@ msgstr "" "既存の利用可能な Cinder ボリュームをマウントするには、種別に「利用可能な " "Cinder ボリューム」を選択して、プルダウンリストからソースを選択してください。" +msgid "Total Containers" +msgstr "コンテナー数合計" + msgid "Type" msgstr "種別" @@ -914,6 +973,11 @@ msgid "Unable to delete Container: %s." msgid_plural "Unable to delete Containers: %s." msgstr[0] "コンテナーを削除できません: %s" +#, python-format +msgid "Unable to delete Image: %s." +msgid_plural "Unable to delete Images: %s." +msgstr[0] "イメージを削除できません: %s" + #, python-format msgid "Unable to delete forcely the Container with id: %(id)s" msgstr "ID %(id)s のコンテナーを強制削除できません。" @@ -929,6 +993,10 @@ msgstr "ID %(id)s のコンテナーを削除できません。" msgid "Unable to delete the Containers." msgstr "コンテナーの一覧を取得できません。" +#, python-format +msgid "Unable to delete the Image with id: %(id)s" +msgstr "ID %(id)s のイメージを削除できません。" + msgid "Unable to detach network." msgstr "ネットワークを切断できません。" @@ -965,6 +1033,9 @@ msgstr "コンテナーの情報を取得できません。" msgid "Unable to retrieve the Containers." msgstr "コンテナーの一覧を取得できません。" +msgid "Unable to retrieve the Host." +msgstr "ホスト情報を取得できません。" + msgid "Unable to retrieve the Hosts." msgstr "ホストの一覧を取得できません。" @@ -1012,6 +1083,21 @@ msgstr "コンテナーの更新" msgid "Updated" msgstr "更新時刻" +msgid "Usage" +msgstr "使用状況" + +msgid "Used" +msgstr "使用量" + +msgid "Used {$ ctrl.host.cpu_used $} of {$ ctrl.host.cpus $}" +msgstr "{$ ctrl.host.cpus $} 中 {$ ctrl.host.cpu_used $} 使用" + +msgid "Used {$ ctrl.host.disk_used | gb $} of {$ ctrl.host.disk_total | gb $}" +msgstr "{$ ctrl.host.disk_total | gb $} 中 {$ ctrl.host.disk_used | gb $} 使用" + +msgid "Used {$ ctrl.host.mem_used | mb $} of {$ ctrl.host.mem_total | mb $}" +msgstr "{$ ctrl.host.mem_total | mb $} 中 {$ ctrl.host.mem_used | mb $} 使用" + msgid "User ID" msgstr "ユーザー ID" @@ -1091,6 +1177,10 @@ msgstr "コンテナーの強制削除は許可されていません: %s" msgid "You are not allowed to delete containers: %s" msgstr "コンテナーの削除は許可されていません: %s" +#, python-format +msgid "You are not allowed to delete images: %s" +msgstr "イメージの削除は許可されていません: %s" + #, python-format msgid "You are not allowed to stop and delete container: %s" msgstr "コンテナーの停止と削除は許可されていません: %s" @@ -1126,6 +1216,17 @@ msgstr[0] "" "\"%s\" を選択しました。選択内容を確認してください。削除されたコンテナーは元に" "戻せません。" +#, python-format +msgid "" +"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted image is " +"not recoverable." +msgid_plural "" +"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted images are " +"not recoverable." +msgstr[0] "" +"\"%s\" を選択しました。選択内容を確認してください。削除されたイメージは元に戻" +"せません。" + #, python-format msgid "" "You have selected \"%s\". Please confirm your selection. The container will "