95460b74bc
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Icd40b3f0556c735637c940072306c52124df2f54
346 lines
9.9 KiB
Plaintext
346 lines
9.9 KiB
Plaintext
# Translations template for neutron.
|
||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||
# This file is distributed under the same license as the neutron project.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Neutron\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-11-02 06:04+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 20:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/neutron/"
|
||
"language/zh_CN/)\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: neutron/policy.py:111
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Inserting policy:%(new_policy)s in place of deprecated policy:%(old_policy)s"
|
||
msgstr "在被废弃的策略:%(old_policy)s位置上插入策略:%(new_policy)s "
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:80
|
||
msgid "Disabled security-group extension."
|
||
msgstr "已禁用安全组扩展。"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:82
|
||
msgid "Disabled allowed-address-pairs extension."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:198
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Skipping method %s as firewall is disabled or configured as "
|
||
"NoopFirewallDriver."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Preparing filters for devices %s"
|
||
msgstr "正在为设备 %s 准备过滤器"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:239
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Security group rule updated %r"
|
||
msgstr "已更新安全组规则 %r"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:246
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Security group member updated %r"
|
||
msgstr "已更新安全组成员 %r"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:268
|
||
msgid "Provider rule updated"
|
||
msgstr "已更新提供程序规则"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:280
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Remove device filter for %r"
|
||
msgstr "请为 %r 除去设备过滤器"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:290
|
||
msgid "Refresh firewall rules"
|
||
msgstr "请刷新防火墙规则"
|
||
|
||
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:294
|
||
msgid "No ports here to refresh firewall"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:422
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Port %(port_id)s not present in bridge %(br_name)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/common/ipv6_utils.py:62
|
||
msgid "IPv6 is not enabled on this system."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:83
|
||
msgid ""
|
||
"Skipping period L3 agent status check because automatic router rescheduling "
|
||
"is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:176
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Attempt %(count)s to allocate a VRID in the network %(network)s for the "
|
||
"router %(router)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:257
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Number of available agents lower than max_l3_agents_per_router. L3 agents "
|
||
"available: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/debug/commands.py:107
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%d probe(s) deleted"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/eventlet_backdoor.py:140
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Eventlet backdoor listening on %(port)s for process %(pid)d"
|
||
msgstr "Eventlet为进程 %(pid)d 在后台监听 %(port)s "
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:82
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Created lock path: %s"
|
||
msgstr "已创建锁路径:%s"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:194
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Failed to remove file %(file)s"
|
||
msgstr "移动文件%(file)s失败"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:126
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Skipping periodic task %(task)s because its interval is negative"
|
||
msgstr "正在跳过周期性任务 %(task)s,因为其时间间隔为负"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:131
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Skipping periodic task %(task)s because it is disabled"
|
||
msgstr "正在跳过周期性任务 %(task)s,因为它已禁用"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:174
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Caught %s, exiting"
|
||
msgstr "捕获到 %s,正在退出"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:232
|
||
msgid "Parent process has died unexpectedly, exiting"
|
||
msgstr "父进程已意外终止,正在退出"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:263
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Child caught %s, exiting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:302
|
||
msgid "Forking too fast, sleeping"
|
||
msgstr "派生速度太快,正在休眠"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:321
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Started child %d"
|
||
msgstr "已启动子代 %d"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:331
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Starting %d workers"
|
||
msgstr "正在启动 %d 工作程序"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:348
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Child %(pid)d killed by signal %(sig)d"
|
||
msgstr "信号 %(sig)d 已终止子代 %(pid)d"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:352
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Child %(pid)s exited with status %(code)d"
|
||
msgstr "子代 %(pid)s 已退出,状态为 %(code)d"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:391
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Caught %s, stopping children"
|
||
msgstr "捕获到 %s,正在停止子代"
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:400
|
||
msgid "Wait called after thread killed. Cleaning up."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/openstack/common/service.py:416
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Waiting on %d children to exit"
|
||
msgstr "正在等待 %d 个子代退出"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:953 neutron/plugins/ml2/plugin.py:1089
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Binding info for port %s was not found, it might have been deleted already."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:79
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%(type)s ID ranges: %(range)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:78
|
||
msgid "APIC service agent starting ..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:95
|
||
msgid "APIC service agent started"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:189
|
||
#, python-format
|
||
msgid "APIC host agent: agent starting on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:209
|
||
#, python-format
|
||
msgid "APIC host agent: started on %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:379
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:907
|
||
msgid "Agent out of sync with plugin!"
|
||
msgstr "代理与插件不同步!"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/nuage/syncmanager.py:46
|
||
msgid "Starting the sync between Neutron and VSD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/nuage/syncmanager.py:59
|
||
msgid "Sync between Neutron and VSD completed successfully"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:142
|
||
msgid "No bridge is set"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:145
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Unknown bridge %(dpid)s ours %(ours)s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:163
|
||
msgid "drop non tenant packet"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:182
|
||
#, python-format
|
||
msgid "unknown network %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:165
|
||
msgid "Agent initialized successfully, now running... "
|
||
msgstr "代理已成功初始化,现在正在运行..."
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:452
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Assigning %(vlan_id)s as local vlan for net-id=%(net_uuid)s"
|
||
msgstr "对于网络标识 %(net_uuid)s,正在将 %(vlan_id)s 分配为本地 vlan"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:502
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Reclaiming vlan = %(vlan_id)s from net-id = %(net_uuid)s"
|
||
msgstr "正在从网络标识 %(net_uuid)s 恢复 vlan %(vlan_id)s"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:570
|
||
#, python-format
|
||
msgid "port_unbound() net_uuid %s not in local_vlan_map"
|
||
msgstr "port_unbound() net_uuid %s 未在 local_vlan_map 中"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:651
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Mapping physical network %(physical_network)s to bridge %(bridge)s"
|
||
msgstr "正在将物理网络 %(physical_network)s 映射至网桥 %(bridge)s"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:785
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Port %s was not found on the integration bridge and will therefore not be "
|
||
"processed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:799
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(details)s"
|
||
msgstr "端口 %(device)s 已更新。详细信息:%(details)s"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:818
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Configuration for device %s completed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:829
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Attachment %s removed"
|
||
msgstr "已除去附件 %s"
|
||
|
||
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:912
|
||
msgid "Agent tunnel out of sync with plugin!"
|
||
msgstr "代理隧道与插件不同步!"
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/plugin.py:45
|
||
#, python-format
|
||
msgid "VPN plugin using service driver: %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:335
|
||
msgid "Sending status report update to plugin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:715
|
||
#, python-format
|
||
msgid "FAILED: Create of IPSec site-to-site connection %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:718
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SUCCESS: Created IPSec site-to-site connection %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:733
|
||
#, python-format
|
||
msgid "SUCCESS: Deleted IPSec site-to-site connection %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_cfg_loader.py:56
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Scanning config files %s for Cisco CSR configurations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:226
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Mapped connection %(conn_id)s to Tunnel%(tunnel_id)d using IKE policy ID "
|
||
"%(ike_id)d and IPSec policy ID %(ipsec_id)d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:238
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Removed mapping for connection %s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/tests/unit/vmware/apiclient/test_api_eventlet_request.py:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "spawned: %d"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: neutron/tests/unit/vmware/apiclient/test_api_eventlet_request.py:75
|
||
#, python-format
|
||
msgid "_handle_request called: %s"
|
||
msgstr ""
|