OpenStack Proposal Bot 51d8bc9cf3 Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I46120a4a130762f38f57c76c849121f58a759e0b
2018-03-01 07:34:30 +00:00

55 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Alex Eng <loones1595@gmail.com>, 2016. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.cache VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 23:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-02 08:25+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr_TR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n"
#, python-format
msgid ""
"Invalid ssl_cert_reqs value of %s, must be one of \"NONE\", \"OPTIONAL\", "
"\"REQUIRED\""
msgstr ""
"%s değerinde geçersiz ssl_cert_reqs, \"HİÇBİRİ\", \"İSTEĞE BAĞLI\", "
"\"GEREKLİ\" den biri olmalı"
#, python-format
msgid ""
"Unable to get a connection from pool id %(id)s after %(seconds)s seconds."
msgstr "%(seconds)s saniye sonra havuz %(id)s'den bağlantı alınamadı."
msgid "cache_collection name is required"
msgstr "cache_collection ismi gerekli"
msgid "database db_name is required"
msgstr "veri tabanı db_name gerekli"
msgid "db_hosts value is required"
msgstr "db_hosts değeri gerekli"
msgid "integer value expected for mongo_ttl_seconds"
msgstr "mongo_ttl_seconds için tam sayı değer bekleniyor"
msgid "integer value expected for w (write concern attribute)"
msgstr "w için tam sayı değer bekleniyor (yazma ilgisi özniteliği)"
msgid "no ssl support available"
msgstr "ssl desteği yok"
msgid "region not type dogpile.cache.CacheRegion"
msgstr "bölge dogpile.cache.CacheRegion türünde değil"
msgid "replicaset_name required when use_replica is True"
msgstr "use_replica True olduğunda replicaset_name gereklidir"