Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I184d8bc272a6191de54f28036b74fb4245c8f6db
This commit is contained in:
parent
dc2bd25c69
commit
9413e3daa0
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zun-ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 10:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-06 07:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-30 01:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 07:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -21,6 +21,12 @@ msgstr "0.2.0"
|
||||
msgid "1.0.0"
|
||||
msgstr "1.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "1.0.0-18"
|
||||
msgstr "1.0.0-18"
|
||||
|
||||
msgid "2.0.0"
|
||||
msgstr "2.0.0"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Added Cloud Shell feature. See also [`Screen Shot <https://drive.google.com/"
|
||||
"file/d/0B1UFZO9xX8eweERNX2FWVGRrMXM/view>`_] and [`Short Video <https://"
|
||||
@ -127,6 +133,9 @@ msgstr "紹介"
|
||||
msgid "Queens Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Queens バージョンのリリースノート"
|
||||
|
||||
msgid "Rocky Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Rocky バージョンのリリースノート"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show actions according to container status. Previously the UI showed all of "
|
||||
"the actions regardless of container's status, now UI filters the actions "
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-22 03:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-06 07:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-22 05:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 07:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -27,5 +27,8 @@ msgstr "コンテナー"
|
||||
msgid "Containers"
|
||||
msgstr "コンテナー"
|
||||
|
||||
msgid "Hosts"
|
||||
msgstr "ホスト"
|
||||
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "イメージ"
|
||||
|
@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-25 02:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-06 07:51+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-25 02:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shu Muto <shu.mutow@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -43,6 +43,9 @@ msgstr ""
|
||||
"コンテナーに関連付けるラベルをコンマ区切りの KEY=VALUE ペアで指定してくださ"
|
||||
"い。。"
|
||||
|
||||
msgid "Admin"
|
||||
msgstr "管理"
|
||||
|
||||
msgid "Admin State"
|
||||
msgstr "管理状態"
|
||||
|
||||
@ -80,6 +83,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "An arbitrary human-readable name."
|
||||
msgstr "人間が読むことができる任意の名前。"
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr "アーキテクチャー"
|
||||
|
||||
msgid "Auto Heal"
|
||||
msgstr "自動修復"
|
||||
|
||||
@ -98,6 +104,12 @@ msgstr "Bare Metal"
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
msgstr "CPU"
|
||||
|
||||
msgid "CPU Total"
|
||||
msgstr "CPU 数合計"
|
||||
|
||||
msgid "CPU Used"
|
||||
msgstr "CPU 使用量"
|
||||
|
||||
msgid "Capsule"
|
||||
msgstr "カプセル"
|
||||
|
||||
@ -146,6 +158,10 @@ msgid "Confirm Delete Container Forcely"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Containers Forcely"
|
||||
msgstr[0] "コンテナーの強制削除の確認"
|
||||
|
||||
msgid "Confirm Delete Image"
|
||||
msgid_plural "Confirm Delete Images"
|
||||
msgstr[0] "イメージの削除の確認"
|
||||
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr "コンソール"
|
||||
|
||||
@ -230,11 +246,13 @@ msgstr[0] "コンテナーの強制削除"
|
||||
msgid "Delete Containers"
|
||||
msgstr "コンテナーの削除"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Image"
|
||||
msgid_plural "Delete Images"
|
||||
msgstr[0] "イメージの削除"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Images"
|
||||
msgstr "イメージの削除"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Capsule: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Capsules: %s."
|
||||
@ -255,6 +273,11 @@ msgid "Deleted Container: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Containers: %s."
|
||||
msgstr[0] "コンテナー %s を削除しました。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted Image: %s."
|
||||
msgid_plural "Deleted Images: %s."
|
||||
msgstr[0] "イメージ %s を削除しました。"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
@ -273,6 +296,15 @@ msgstr "方向"
|
||||
msgid "Disk"
|
||||
msgstr "ディスク"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Quota Supported"
|
||||
msgstr "ディスククォータサポート"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Total"
|
||||
msgstr "ディスク容量合計"
|
||||
|
||||
msgid "Disk Used"
|
||||
msgstr "ディスク使用量"
|
||||
|
||||
msgid "Docker Hub"
|
||||
msgstr "Docker Hub"
|
||||
|
||||
@ -347,6 +379,9 @@ msgstr "ホスト ID"
|
||||
msgid "Hostname"
|
||||
msgstr "ホスト名"
|
||||
|
||||
msgid "Hosts"
|
||||
msgstr "ホスト"
|
||||
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
@ -404,6 +439,9 @@ msgstr "インタラクティブモード"
|
||||
msgid "KEY1=VALUE1,KEY2=VALUE2..."
|
||||
msgstr "KEY1=VALUE1,KEY2=VALUE2..."
|
||||
|
||||
msgid "Kernel Version"
|
||||
msgstr "カーネルバージョン"
|
||||
|
||||
msgid "Kill Signal"
|
||||
msgstr "停止シグナル"
|
||||
|
||||
@ -433,6 +471,9 @@ msgstr "セキュリティーグループの管理: コンテナ― %s"
|
||||
msgid "Manage security group for ports."
|
||||
msgstr "ポートのセキュリティーグループの管理"
|
||||
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr "未使用量"
|
||||
|
||||
msgid "Max Port"
|
||||
msgstr "上限ポート番号"
|
||||
|
||||
@ -442,6 +483,12 @@ msgstr "最大試行回数"
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
msgstr "メモリー"
|
||||
|
||||
msgid "Memory Total"
|
||||
msgstr "メモリー容量合計"
|
||||
|
||||
msgid "Memory Used"
|
||||
msgstr "メモリー使用量"
|
||||
|
||||
msgid "Min Port"
|
||||
msgstr "下限ポート番号"
|
||||
|
||||
@ -511,6 +558,12 @@ msgstr "選択済みのスケジューラーヒントはありません"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "標準"
|
||||
|
||||
msgid "OS"
|
||||
msgstr "OS"
|
||||
|
||||
msgid "OS Type"
|
||||
msgstr "OS タイプ"
|
||||
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "出力"
|
||||
|
||||
@ -619,6 +672,9 @@ msgstr "「失敗時に再起動」ポリシーの試行回数"
|
||||
msgid "Runtime"
|
||||
msgstr "ランタイム"
|
||||
|
||||
msgid "Runtimes"
|
||||
msgstr "ランタイム"
|
||||
|
||||
msgid "Scheduler Hints"
|
||||
msgstr "スケジューラーヒント"
|
||||
|
||||
@ -882,6 +938,9 @@ msgstr ""
|
||||
"既存の利用可能な Cinder ボリュームをマウントするには、種別に「利用可能な "
|
||||
"Cinder ボリューム」を選択して、プルダウンリストからソースを選択してください。"
|
||||
|
||||
msgid "Total Containers"
|
||||
msgstr "コンテナー数合計"
|
||||
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "種別"
|
||||
|
||||
@ -914,6 +973,11 @@ msgid "Unable to delete Container: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Containers: %s."
|
||||
msgstr[0] "コンテナーを削除できません: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete Image: %s."
|
||||
msgid_plural "Unable to delete Images: %s."
|
||||
msgstr[0] "イメージを削除できません: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete forcely the Container with id: %(id)s"
|
||||
msgstr "ID %(id)s のコンテナーを強制削除できません。"
|
||||
@ -929,6 +993,10 @@ msgstr "ID %(id)s のコンテナーを削除できません。"
|
||||
msgid "Unable to delete the Containers."
|
||||
msgstr "コンテナーの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete the Image with id: %(id)s"
|
||||
msgstr "ID %(id)s のイメージを削除できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to detach network."
|
||||
msgstr "ネットワークを切断できません。"
|
||||
|
||||
@ -965,6 +1033,9 @@ msgstr "コンテナーの情報を取得できません。"
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Containers."
|
||||
msgstr "コンテナーの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Host."
|
||||
msgstr "ホスト情報を取得できません。"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve the Hosts."
|
||||
msgstr "ホストの一覧を取得できません。"
|
||||
|
||||
@ -1012,6 +1083,21 @@ msgstr "コンテナーの更新"
|
||||
msgid "Updated"
|
||||
msgstr "更新時刻"
|
||||
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "使用状況"
|
||||
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "使用量"
|
||||
|
||||
msgid "Used {$ ctrl.host.cpu_used $} of {$ ctrl.host.cpus $}"
|
||||
msgstr "{$ ctrl.host.cpus $} 中 {$ ctrl.host.cpu_used $} 使用"
|
||||
|
||||
msgid "Used {$ ctrl.host.disk_used | gb $} of {$ ctrl.host.disk_total | gb $}"
|
||||
msgstr "{$ ctrl.host.disk_total | gb $} 中 {$ ctrl.host.disk_used | gb $} 使用"
|
||||
|
||||
msgid "Used {$ ctrl.host.mem_used | mb $} of {$ ctrl.host.mem_total | mb $}"
|
||||
msgstr "{$ ctrl.host.mem_total | mb $} 中 {$ ctrl.host.mem_used | mb $} 使用"
|
||||
|
||||
msgid "User ID"
|
||||
msgstr "ユーザー ID"
|
||||
|
||||
@ -1091,6 +1177,10 @@ msgstr "コンテナーの強制削除は許可されていません: %s"
|
||||
msgid "You are not allowed to delete containers: %s"
|
||||
msgstr "コンテナーの削除は許可されていません: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to delete images: %s"
|
||||
msgstr "イメージの削除は許可されていません: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You are not allowed to stop and delete container: %s"
|
||||
msgstr "コンテナーの停止と削除は許可されていません: %s"
|
||||
@ -1126,6 +1216,17 @@ msgstr[0] ""
|
||||
"\"%s\" を選択しました。選択内容を確認してください。削除されたコンテナーは元に"
|
||||
"戻せません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted image is "
|
||||
"not recoverable."
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted images are "
|
||||
"not recoverable."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"\"%s\" を選択しました。選択内容を確認してください。削除されたイメージは元に戻"
|
||||
"せません。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. The container will "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user