52a7ef50b3
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Ief87898c003f0d4de5a475c2cb97df0946f16395
97 lines
3.0 KiB
Plaintext
97 lines
3.0 KiB
Plaintext
# Translators:
|
||
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2014
|
||
#
|
||
#
|
||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 16:00+0000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 02:47+0000\n"
|
||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
|
||
"manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
|
||
"Language: zh-CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:12(title)
|
||
msgid "OpenStack API Guide"
|
||
msgstr "OpenStack API 指南"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:13(titleabbrev)
|
||
msgid "API Guide"
|
||
msgstr "API 指南"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:21(orgname) ./api-guide/bk-api-guide.xml:27(holder)
|
||
msgid "OpenStack Foundation"
|
||
msgstr "OpenStack基金会"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:25(year)
|
||
msgid "2014"
|
||
msgstr "2014"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:26(year)
|
||
msgid "2015"
|
||
msgstr "2015"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:29(releaseinfo)
|
||
msgid "local"
|
||
msgstr "本地"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:30(productname)
|
||
msgid "OpenStack"
|
||
msgstr "OpenStack"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:34(remark)
|
||
msgid "Copyright details are filled in by the template."
|
||
msgstr "版权信息来自于模板"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:39(para)
|
||
msgid ""
|
||
"OpenStack is an open source cloud computing platform for public and private "
|
||
"clouds. A series of interrelated projects deliver a cloud infrastructure "
|
||
"solution. This guide is for developers who want to extend the OpenStack APIs "
|
||
"or write applications that run on an OpenStack cloud. This guide introduces "
|
||
"developers to OpenStack API concepts, common tasks, and ways of interacting "
|
||
"with the APIs."
|
||
msgstr ""
|
||
"OpenStack 是一个开源的公有云和私有云的云计算平台。一系列的相关项目提供了一套云计算机解决方案。这个指南提供给想拓展OpenStack APIs "
|
||
"或者是为OpenStack 云平台写应用程序的开发者。这个指南向开发者介绍了OpenStack API的概念,公共任务和APIs交互的方法"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:50(date)
|
||
msgid "2014-01-30"
|
||
msgstr "2014-01-30"
|
||
|
||
#: ./api-guide/bk-api-guide.xml:54(para)
|
||
msgid "First edition of this book."
|
||
msgstr "这本书的第一版"
|
||
|
||
#: ./api-guide/ch_api_limits.xml:10(title)
|
||
msgid "API limits"
|
||
msgstr "API 限制"
|
||
|
||
#: ./api-guide/ch_api_concepts.xml:10(title)
|
||
msgid "API concepts"
|
||
msgstr "API 概念"
|
||
|
||
#: ./api-guide/ch_api_getting_started.xml:6(title)
|
||
msgid "API overview"
|
||
msgstr "API 概览"
|
||
|
||
#: ./api-guide/ch_api_usage.xml:10(title)
|
||
msgid "Use the APIs"
|
||
msgstr "使用APIs"
|
||
|
||
#: ./api-guide/ch_api_usage.xml:12(para)
|
||
msgid "Provide tutorials, examples, interspersed with specific API concepts?"
|
||
msgstr "提供特殊API 概念的教程,样例,和点缀"
|
||
|
||
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
||
#: ./api-guide/ch_api_usage.xml:0(None)
|
||
msgid "translator-credits"
|
||
msgstr "translator-credits"
|